Informations about subject dodis.ch/D360

Multilateral relations
Multilaterale BeziehungenRelations multilatérales
Relazioni multilaterali
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (161 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1984 | 14721 | Bibliographical reference | Multilateral relations |
J. Freymond, Avant-Propos J.-B. Duroselle, Le "concert européen" V. Grossi, Technologie et diplomatie suisse au XIXè siècle : le cas des télégraphes M-R. Mouton, Société des Nations... | fr | |
| 4.4.1984 | 56331 | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Der Bundesrat erläutert der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrats seine Praxis bei der Bestimmung der Vertretung der Schweiz an internationalen Konferenzen. Darin: Antrag des EDA vom... | ml | |
| 26.8.1987 | 65943 | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Le message présente une modification de la convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie dont le but premier est d'obtenir que les enfants nés de père juridiquement réfugié ou apatride... | ml | |
| 17.11.1988 | 54669 | Report | Multilateral relations |
Séance interdépartementale pour la coordination de la politique suisse dans les organisations internationales. Il est décidé qu'un échange de vue doit avoir lieu deux fois par an. | fr | |
| 15.11.1989 | 55654 | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Der Bund sichert dem Kongress der Sozialistischen Internationalen in Genf eine Defizitgarantie von 35 000 CHF zu, unter der Voraussetzung, dass Stadt und Kanton Genf sowie die SP Schweiz mindestens 70... | de | |
| 29.6.1990 | 56722 | Memo | Multilateral relations |
Aufgrund der persönlichen Initiative der Aussenminister Italiens und Österreichs ist der lose Zusammenschluss "Pentagonale" entstanden. Die Struktur ist noch stark verschwommen und die Schweiz wurde... | ml | |
| 24.4.1991 | 58616 | Memo | Multilateral relations |
Die Pentagonale führt Treffen der Aussenminister und Regierungschefs durch und hat momentan zehn Arbeitsgruppen eingesetzt, die vor allem Fragen der Infrastruktur, Migration, Energie, Tourismus und... | de | |
| 8.11.1991 | 60315 | Memo | Multilateral relations |
Die Schweiz sollte sich bezüglich der Reintegration Südafrikas in die FAO nicht unnötig exponieren und sich ihre Haltung an der Mehrheit der westlichen Staaten richten. Der Beitritt der EG zur FAO ist... | de | |
| [1.4.1993] | 64055 | Memo | Multilateral relations | ![]() | ml![]() | |
| 20.2.1995 | 71834 | Memo | Multilateral relations |
Suite à l'élargissement de l'Union européenne, la Suisse est de plus en plus isolée sur le scène multilatérale. Avec d'autre pays dans la même situation, elle a informellement rejoint le JUSCANZ, qui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (902 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.12.1991 | 57513 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Le Comité des Représentants de l'ALADI a accordé à la Suisse le statut d'observateur. Après l'Espagne, l'Italie et le Portugal, la Suisse est le quatrième pays non régional à obtenir ce statut. | fr | |
| 1992 | 14822 | Bibliographical reference | Washington Agreement (1946) |
Castelmur, Linus von, Schweizerisch-alliierte Finanzbeziehungen im Übergang vom Zweiten Weltkrieg zum Kalten Krieg : die deutschen Guthaben in der Schweiz zwischen Zwangsliquidierung und Freigabe... | de | |
| 7.2.1992 | 62283 | Memo | Near and Middle East |
La Suisse est intervenue pour offrir ses bons offices et indiquer sa disponibilité pour accueillir une réunion du groupe «arms control». Une participation de la Suisse dans ce groupe serait en effet... | fr | |
| 4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 17.9.1992 | 62079 | Memo | Telecommunication |
Die Athener Plenarversammlung segnete eine umfassende Revision der CEPT-Vereinbarung ab. Dadurch wird die CEPT zu einer ausschliesslichen Vereinigung der regulierenden Behörden im Post- und... | de | |
| 1993 | 13279 | Bibliographical reference | Trade relations |
Béatrice Veyrassat : Réseaux d'affaires internationaux, émigrations et exportations en Amérique latine au XIXe siècle : le commerce suisse aux Amériques = International business networks,... | fr | |
| 1.6.1993 | 64122 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
Claude Borel est nommé comme représentant de la Suisse au sein du Bureau international des expositions. L'Ambassade de Suisse à Paris est représentée «ex officio» au sein de cette délégation. | fr | |
| 30.10.1993 | 72332 | Address / Talk | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralitätspolitik gerät im Multilateralismus der modernen Welt mehr denn je unter Druck. Die anderen vier Neutralen Europas sind den Weg der europäischen Integration gegangen.... | de | |
| 27.4.1994 | 65482 | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Der Bundesrat ändert seinen Beschluss vom 31.3.1993 und beschliesst den Beitritt der Schweiz zum Wiener Übereinkommen von 1988 mit einer separaten Botschaft zu behandeln bzw. diesen Beitritt mit der... | ml | |
| 1996 | 14951 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Kaufmann Urban, Auslandreisen der Schweizer Bundesräte 1919-1993 : die Gewöhnung an das Aussergewöhnliche / von Urban Kaufmann [S.l.] : [s.n], 1996, 151 S. ; Vervielfältigte Lizentiatsarbeit... | de |

