Informations about subject dodis.ch/D340

Énergie et matières premières
Energia e materie prime
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.5 Energy and raw materials | |
5.5.1 Water power | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.3.1990 | 57219 | Circular | Energy and raw materials |
Bei allen Kontakten zu internationalen Organisationen betreffend Energiepolitik und -wirtschaft soll der Dienstweg über die entsprechenden Schweizer Missionen eingehalten und das Bundesamt für... | de | |
| 23.7.1990 | 57217 | Memo | Energy and raw materials |
Überblick über die Entwicklung der Anteile (in %) der einzelnen Energieträger am Endverbrauch, die Auslandabhängigkeit der Schweiz in Energiefragen bzw. Vergleich zwischen inländischer Gewinnung und... | de | |
| 27.2.1991 | 57732 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Mehrere Volksentscheide im Bereich der Energiepolitik haben eine strategische Neuausrichtung der schweizerischen Energiepolitik zur Folge. Eine wesentlich aktivere Politik der rationellen... | de | |
| 11.3.1991 | 57656 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Gerade die Golfkrise hat erneut verdeutlicht, dass die Pflichtlagerhaltung den aussen- und aussenwirtschaftspolitischen Spielraum der Schweiz wesentlich erhöht. In unsicheren Zeiten kommt ihr auch in... | de | |
| 22.5.1991 | 71297 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Auch in Zukunft bleibt die Auslandabhängigkeit der Schweiz in Bezug auf lebenswichtige Güter wie Lebensmittel, Futtermittel, Dünger, Saatgut, Treib- und Brennstoffe eine Realität, so dass das... | ml | |
| 29.5.1991 | 57718 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
An der bevorstehenden IEA-Ministerkonferenz interessieren aus schweizerischer Sicht v.a. die Kapitel über die Krisenvorsorge, die Diversifizierung des Energieangebots, die rationelle Energienutzung... | de | |
| 10.6.1991 | 54480 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Energy and raw materials | ![]() | de![]() | |
| 20.6.1991 | 60412 | Letter | Energy and raw materials |
La Suisse reste intéressée à participer à une éventuelle réunion ministérielle entre pays producteurs et consomateurs de pétrole telle que proposée par l'initiative franco-vénézuélienne et attend une... | fr | |
| 14.10.1991 | 59271 | Letter | Energy and raw materials |
Le projet actuel de Charte européenne de l'énergie néglige les aspects écologiques. Dans tous les cas, une politique énergétique européenne durable est nécessaire pour lutter contre le problème... | fr | |
| 15.10.1991 | 59588 | Letter | Energy and raw materials |
The IEA should play a more active role in the question of international harmonization of energy policy measures. Wherever possible, the objectives of engergy policy should be realized by utilizing... | en |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1974 | 40941 | Letter | Nuclear power |
F. Schnyder hatte angeregt die beträchtlichen Dollarreserven der Nationalbank dazu benützen, einen Vorrat an angereichertem Uran anzulegen. Obwohl der Vorschlag auf grosse Sympathie stiess, hat ihn... | de | |
| 25.4.1974 | 40671 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Die weltweite Erdölverknappung betrifft die zivile Luftfahrt in ganz besonderem Masse. Zur Sicherstellung des Luftverkehrs wird es nach Einschätzung der Swissair notwendig sein, dass die... | de | |
| 26.4.1974 | 39750 | Memo | Japan (Economy) |
Besprechung einer japanischen Delegation mit Vertretern von Handelsabteilung, Nationalbank, Finanzverwaltung sowie Finanz- und Wirtschaftsdiensts des EPD über Ölschock und Wirtschaftskrise, die zu... | de | |
| 3.5.1974 | 40431 | Report | Oil Crisis (1973–1974) |
Überblick über die Vorkommen von Erdöl und -gas in den nordischen Gewässern und Diskussion der Frage ob, innert welcher Zeitspanne und in welchem Ausmass Europa Energieträger, die aus den nordischen... | de | |
| 15.5.1974 | 40704 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Der Trend hin zum Abschluss von Direktverträgen mit den Ölländern ist kaum zu vermeiden. Der geplante Ausbau der Raffinerie Collombey entspricht dem schweizerischen Landesinteresse. Der Bundesrat... | de | |
| 5.6.1974 | 40736 | Minutes of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Energieversorgung der Schweiz erscheint derart ungewiss, dass die Ausarbeitung einer Gesamtkonzeption heute als sehr dringlich erscheint. Dazu soll eine Expertenkommission gegründet werden, welche... | de | |
| 5.6.1974 | 40737 | Minutes of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
Der Bundesrat ist der Meinung, dass die Möglichkeiten von direkten Lieferverträgen mit den Erdölproduzentenstaaten zwar zu prüfen sind, sie hingegen kaum das Energieproblem zu lösen vermögen.... | de | |
| 10.6.1974 | 40738 | Minutes of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Erdölkrise hat zu zahlreichen parlamentarischen Vorstössen mit einem sehr breiten Spektrum der aufgeworfenen Fragen geführt. Dies zeigt auf, dass eine aktive Energiepolitik des Bundes notwendig... | de | |
| 24.6.1974 | 40662 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aperçu des importations suisses de pétrole pour l'année 1973 et le premier trimestre 1974, par produit et par pays de provenance. Exportations de pétrole et production des raffineries indigènes. | fr | |
| 9.7.1974 | 37745 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Pour l'Arabie Saoudite, l'embargo pétrolier devait servir à diminuer le soutien à Israël. Son efficacité est jugée surprenante: l'augmentation des prix est mieux acceptée et le rôle du roi Fayçal... | fr |

