Informations about subject dodis.ch/D340

Énergie et matières premières
Energia e materie prime
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.5 Energy and raw materials | |
5.5.1 Water power | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1993 | 64246 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Europäische Energiecharta, die als Instrument zur internationalen Koordination von Massnahmen im Energiebereich lanciert worden war, droht in der Bürokratie stecken zu bleiben. Sorgen bereitet... | de | |
| 17.11.1993 | 63894 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
C'est dans une conjoncture marquée par l'effondrement des prix et l'accumulation des stocks considérables au cours de huit annees d'offre excédentaire que les représentants de 44 pays se sont réunis à... | fr | |
| 31.1.1994 | 69588 | Memo | Energy and raw materials |
Für das Vorbereitungstreffen mit Exekutivdirektorin Steeg wird Bundesrat Ogi auf den aktuellen Stand der Vorbereitungsarbeiten für das informelle Ministertreffen in Interlaken gebracht. Da am 21.3.,... | ml | |
| 5.2.1994 | 68463 | Report | Energy and raw materials |
Il s'agissait de la première négociation d'un accord comportant les dispositions de protection de l'environnement après Rio et cela s'est ressenti avec des tensions entre partisans d'un meilleure... | fr | |
| 25.2.1994 | 69582 | Memo | Energy and raw materials |
Die Idee zur Organisation eines informellen Ministertreffens stammt von Bundesrat Ogi. Nach der dritten Teilnahme an einer formellen Ministerkonferenz war ihm klar geworden, dass eine inhaltliche... | de | |
| 14.3.1994 | 67753 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beim informellen Ministertreffen, welches sich dem Themenkreis Energie und Umwelt widmet, sollen eine offene Aussprache und der Erfahrungsaustausch im Zentrum stehen. Auf eine vorverhandelte... | de | |
| 23.3.1994 | 67757 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Bundesrat eröffnet das Vernehmlassungsverfahren über die CO2-Abgabe. Die Abgabe leistet einen wesentlichen Beitrag zur Erreichung des Stabilisierungsziels bei den C02-Emissionen und beim Verbrauch... | de | |
| 23.3.1994 | 69348 | Memo | Energy and raw materials |
Grundsätzlich kann eine Lenkungsabgabe akzeptiert werden, wenn sie einen wesentlichen Beitrag zur Lösung eines ökologischen Problems beiträgt. Ein Alleingang der Schweiz kann allerdings nicht... | de | |
| 28.3.1994 | 68769 | Memo | Energy and raw materials | ![]() | de![]() | |
| 29.3.1994 | 65261 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Energy and raw materials |
Im Rahmen der informellen Konferenz fand eine ungezwungene Diskussion in angenehmer Atmosphäre statt. Es gab keine verabschiedete offizielle Erklärung. Die Schweiz erhofft sich durch die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.1.1974 | 40636 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La nouvelle réglementation américaine sur le ravitaillement en carburant pour les transports aériens semble meilleure que l'ancienne, mais elle n'est pas encore tout à fait satisfaisante pour garantir... | fr | |
| 4.2.1974 | 40669 | Address / Talk | Oil Crisis (1973–1974) |
Bilanz der schweizerischen Aussenwirtschaftspolitik der letzten Jahre mit Schwerpunkt auf das gestörte Gleichgewicht der Weltwirtschaft, die Erdölkrise als Herausforderung für die internationale... | de | |
| 8.2.1974 | 40637 | Telegram | Oil Crisis (1973–1974) |
Die USA sehen in der bevorstehenden Energiekonferenz in Washington primär den Zweck, festzustellen, ob ihre ernste Einschätzung der internationalen Problemlage geteilt wird. Sollten keine... | de | |
| 19.2.1974 | 40697 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Erkenntnis, dass die weitreichenden Auswirkungen der Ölkrise auf die Weltwirtschaft eine verstärkte internationale Zusammenarbeit bedingen, ist positiv zu bewerten. Für die Schweiz stellt sich... | de | |
| 20.2.1974 | 40638 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Les consultations avec diverses branches de l'Administration fédérale concernant l'article constitutionnel en matière d'énergie ont démontré qu'il y a encore de nombreuses difficultés à surmonter. | fr | |
| 26.2.1974 | 40690 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Tendenz hin zu bilateralen Lieferverträgen für Rohöl wird von der Schweiz ausschliesslich anhand von wirtschaftlichen und versorgungspolitischen Erwägungen beurteilt. Sie darf jedoch kein... | de | |
| 27.2.1974 | 40746 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La participation de la Suisse aux discussions multilatérales sur des questions énergétiques est mise à mal. La tendance à ne plus consulter la Suisse se précise. Un petit pays comme la Suisse retire... | fr | |
| 28.2.1974 | 40529 | Memo | Euratom |
Nach einer Informationstagung über das Kernfusionsprogramm der EURATOM muss die Schweiz im HInblick auf eine Teilnahme am Programm diverse Punkte abklären. Es wird ausserdem das weitere Vorgehen... | de | |
| 25.3.1974 | 40713 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aperçu sur les principaux évènements pétroliers en 1974, notamment sur les rencontres internationales et les décisions qui y ont été prises. Analyse des enseignements à en tirer et des conséquences... | fr | |
| 5.4.1974 | 40639 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Il y a de nombreuses réserves contre une participation financière de la Confédération à Swisspetrol, surtout en vertu de l'élaboration d'une conception globale en matière de politique énergétique. | ml |

