Informations about subject dodis.ch/D339
Afrique du Sud (Economie)
Sudafrica (Economia)
2.002 South Africa (General) |
2.002.1 South Africa (Politics) |
2.002.2 South Africa (Economy) |
2.002.3 South Africa (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1983 | 61917 | Letter | South Africa (Economy) |
Pour toute une série de raisons, les autorités suisses entendent en rester au régime actuel d’exportation de capitaux pour l’Afrique du Sud. Cela étant, le régime sera appliqué avec la souplesse... | fr | |
16.11.1983 | 61912 | Memo | South Africa (Economy) |
Im Vergleich zu den Vorjahren ist für 1983 eine Häufung bewilligter, aber nicht durchgeführter Kapitalexportgeschäfte nach Südafrika festzustellen. Es ist denkbar, dass die Existenz des «Plafonds»... | ns | |
2.7.1984 | 61918 | Memo | South Africa (Economy) |
Die Schweiz erwägt keine Aufhebung der gegenüber Südafrika befolgten Begrenzung bewilligungspflichtiger Kapitalexporte, sie sollen auf dem Niveau des herkömmlichen Kapitalflusses («courant normal»)... | de | |
18.12.1984 | 61919 | Letter | South Africa (Economy) |
Da die Schweiz und Liechtenstein ein einheitliches Währungsgebiet darstellen, sollten die Kapitalexportgesuche liechtensteinischer Banken nach Südafrika hinsichtlich des Bewilligungsverfahrens den... | de | |
8.1.1985 | 61920 | Letter | South Africa (Economy) |
Nach Ansicht der Nationalbank ist die Auferlegung einer primär aussenpolitisch motivierten Beschränkung des Kapitalexports nach Südafrika auf die liechtensteinischen Banken mit Sinn und Geist des... | de | |
3.4.1985 | 57114 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Der Firma Sulzer wird die Zusage für die Gewährung einer ERG für Lieferungen an ein Wasserkraftwerk in Südafrika erteilt. Die Zusage gilt nur, wenn die Verträge direkt mit Südafrika und nicht mit der... | de | |
16.4.1986 | 53894 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Trotz der aufgrund politischer Unruhen schwierig prognostizierbaren wirtschaftlichen Entwicklung Südafrikas soll die Exportrisikogarantiezusage für das sich auf 600 Mio. CHF belaufende... | de | |
22.9.1986 | 56575 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Der Bundesrat überprüft die Beziehungen Schweiz–Südafrika angesichts Massnahmen, die diverse Länder gegen Südafrika verhängt haben. Die Schweiz hält Wirtschaftssanktionen weiterhin grundsätzlich für... | ml | |
19.5.1987 | 68453 | Memo | South Africa (Economy) |
In den Bereichen, in welchen die wichtigsten Industrieländer Sanktionen ergriffen haben, konnte die interdepartementale Arbeitsgruppe «Südafrika» aufgrund der getroffenen Überwachungsmassnahmen keine... | de | |
22.2.1989 | 56792 | Memo | South Africa (Economy) |
Trotz der Aufwertung Luzerns im internationalen Diamantenhandel, scheint die Schweiz lediglich als Vorführplatz zu fungieren. Für diese Standortwahl sind am ehesten geschäftliche Überlegungen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1964 | 32063 | Letter | Double taxation |
Informationen zu den bisherigen Verhandlungen bezüglich eines Doppelbesteuerungabkommens mit Südafrika. | de | |
4.1.1965 | 31321 | Letter | Export of war material |
Die Handhabung der Exportbewilligungen für Kriegsmaterial der Kategorie IV (Verbindungsmittel, wie z.B. Chiffriergeräte) in Embargoländer muss geklärt und überarbeitet werden. Bis dahin werden keine... | de | |
3.11.1965 | 31394 | Memo | Export of war material |
Überblick über die nach einzelnen Ländern getätigten Lieferungen. | de | |
6.4.1966 | 31062 | Letter | South Africa (General) |
Negative politische Einschätzung des EPD betreffend eines Kreditgesuchs der Schweizerischen Bankgesellschaft. | de | |
10.2.1967 | 31995 | Circular | Double taxation |
Überblick über den Stand und die Probleme der Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit diversen Staaten. | ml | |
24.11.1967 | 33855 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de | |
13.12.1967 | 33642 | Memo | South Africa (General) |
En raison de ses relations avec l'Afrique australe, la Suisse a fait l'objet d'attaques durant la 22ème session de l'Assemblée générale de l'ONU. Le DPF s'interroge s'il convient d'adopter des mesures... | fr | |
15.1.1968 | 33766 | Memo | South Africa (Politics) |
Die Schweiz steht aufgrund ihrer Finanz- und Handelsbeziehungen mit Südafrika bei den Vereinten Nationen vermehrt in der Kritik. Eine finanzielle Beteiligung an UNO-Unterstützungsprogrammen (Fonds)... | de | |
19.1.1968 | 33771 | Memo | South Africa (Politics) |
Überblick über die schweizerische Entwicklungshilfe im südlichen Afrika. Betreffend die finanzielle Beteiligung der Schweiz an Sonderfonds der UNO zugunsten der benachteiligten südafrikanischen... | de | |
4.3.1968 | 34094 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme. | de |