Informations about subject dodis.ch/D337
Assigned documents (main subject) (201 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1992 | 16223 | Bibliographical reference | Press and media |
Lasserre, André, Schweiz: die dunkeln Jahre : öffentliche Meinung, 1939-1945 / André Lasserre; [Übers. aus dem Franz. von Max Hilfiker]. - Zürich : Orell Füssli, cop. 1992.... | de | |
| 21.8.1992 | 71594 | Memo | Press and media |
Le PSS a écrit au Conseil fédéral une lettre incendiaire à propos des déclarations de M. Ogi à la TV autrichienne sur les victimes de la guerre en Yougoslavie. Le même jour, le Vice-président Ogi a... | ml | |
| 30.10.1992 | 61887 | Letter | Press and media |
Für den Abdruck der Bundesratsportraits auf Kaffeerahmdeckeli ist rechtlich gesehen keine Zustimmung der Bundesbehörden notwendig, da es sich um Fotografien von Persönlichkeiten des öffentlichen... | de | |
| 12.3.1993 | 67485 | Letter | Press and media |
Anlässlich der Lancierung der bulgarischen Version von CASH (KESCH) ist Verwaltungsratspräsident Michael Ringier in Sofia von Staatspräsident Schelew empfangen. Die Zeitschrift hofft in kurzer Zeit... | de | |
| 3.6.1993 | 67487 | Letter | Vietnam (Economy) |
En lançant l'hebdomadaire Vietnam Economic Times, Ringier tente d'innover dans le style représenté en Suisse par le journal Cash un atout vietnamien, qui est un produit novateur par sa présentation et... | fr | |
| 14.6.1993 | 64205 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
La Société suisse de radiodiffusion et télévision obtient une concession pour la diffusion mondiale d'un programme radiophonique à l'étranger dans les quatre langues nationales ainsi qu'en anglais et... | ml | |
| 18.6.1993 | 69722 | Interpellation | Press and media |
Mit dem neuen Radio- und Fernsehgesetz wurden gewise Monopole aufgehoben. Gegen das Schweizer Werbefenster von RTL plus gibt es keine rechtlichen Einwände. Der Bundesrat hat jedoch für die... | de | |
| 14.2.1994 | 68549 | Letter | Press and media |
Das BAKOM reagiert auf ein Schreiben des Rechtsanwalts der RTL Schweiz AG. In diesem Schreiben wurde dem Vizedirektor des BAKOM vorgeworfen, dass er im Europarat einen Antrag eingereicht hätte, welche... | de | |
| 3.1994 | 68953 | Memo | Press and media |
Zum geplanten RTL-Programmfenster für die Schweiz stellen sich organisationsrechtliche, werbewirtschaftliche, medienpolitische, juristische und aussenpolitische Fragen. | de | |
| 27.4.1994 | 67685 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Die RTL (Schweiz) Fernseh AG hat ein Konzessionsgesuch für ein schweizerisches Programmfenster im deutschen RTL-Programm eingereicht. Das EVED zeigt Argumente für die Annahme wie für die Ablehnung... | de |
Assigned documents (secondary subject) (554 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.8.1982 | 53710 | Memo | Lebanon (Economy) |
Entretien sur la question de savoir si la Suisse ne devrait pas prendre une initiative en vue de la reconstruction du Liban, une fois que la situation sera arrangée dans ce pays, ainsi que sur... | fr | |
| 24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml | |
| 27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
| 17.11.1982 | 59072 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Bundesrat will keinen präjudizierenden Entscheid bezüglich der Übertragung von Bild und Ton der Ratsverhandlungen in Redaktionsräume ausserhalb des Bundeshauses fällen. Die Bundeskanzlei soll aber... | de | |
| 28.12.1982 | 50732 | Report | Novosti Affair (1983) |
Aufgrund zahlreicher "aktiver Massnahmen" der sowjetischen Presseagentur NOVOSTI, wie unter anderem illegale Demonstrationen, Störaktionen, Propaganda und ideologische Beeinflussung Jugendlicher,... | de | |
| 31.1.1983 | 50733 | Memo | Novosti Affair (1983) |
In einer Besprechung zwischen hohen Beamten des EPD und EJPD wird beschlossen, dass die Bundesanwaltschaft die Dauer der fremdenpolizeilichen Bewilligung für A. Dumov, Direktor der sowjetischen... | de | |
| 21.4.1983 | 50734 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Im Fall der sowjetischen Presseagentur NOVOSTI beantragen Bundesanwaltschaft und EDA das Berner Büro der Agentur zu schliessen, den Direktor A. Dumov auszuweisen und den sowjetischen Botschafter... | de | |
| 21.4.1983 | 50735 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Aussprache zwischen Vertretern des EPD und der Bundesanwaltschaft im Fall NOVOSTI. In Abwägung der unterschiedlichen Standpunkte wird beschlossen, dem Bundesrat die Ausweisung des Novosti Direktors,... | de | |
| 27.4.1983 | 50736 | Minutes of the Federal Council | Novosti Affair (1983) |
Das EJPD beantragt den Bundesrat im Fall NOVOSTI die Ausweisung des Novosti-Direktors, die Schliessung des Berner Büros, die Information des sowjetischen Botschafters sowie der Presse aufgrund... | de | |
| 29.4.1983 | 50737 | Memo | Novosti Affair (1983) |
La décision de la Suisse d'expulser le directeur de l'agence de presse Novosti et de fermer les bureaux de l'agence est très mal accueillie par l'ambassadeur de l'URSS à Berne. Selon lui, la Suisse,... | fr |
