Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1965 | 31453 | Proposal | Relations with the ICRC |
Aperçu des relations étroites qui lient la Suisse et le CICR. Les contributions suisses au financement du CICR revêtent trois formes, à travers la Fondation en faveur du CICR, le crédit financier et... | fr | |
| 14.9.1966 | 31608 | Memo | Relations with the ICRC |
Visite de MM. Gonard et Gallopin (CICR) à M. le Conseiller Wahlen concernant la situation au Vietnam et au Yémen ainsi que la situation financière du CICR. L'activité du CICR au Vietnam est limité au... | fr | |
| 9.6.1967 | 32833 | Memo | Relations with the ICRC |
Projet d'exposé sur l'appui financier que la Confédération fournit au CICR et sur des liens politiques entre les entités. | fr | |
| 28.11.1967 | 33089 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die finanzielle Unterstützung der Eidgenossenschaft an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 28.11.1967).
Message du... | ml | |
| 14.2.1968 | 32524 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Une somme de 1'150'000 francs est accordée au CICR pour le financement de ses actions en cours au Vietnam, au Proche-Orient et au Nigéria. Egalement: Département politique. Proposition du... | fr | |
| 20.2.1968 | 32835 | Circular | Relations with the ICRC |
Les deux Commissions parlementaires des affaires étrangères approuvent, à l'unanimité, de nouveaux financements au bénéfice du CICR, comme le propose le Conseil fédéral. | fr | |
| 13.3.1968 | 33095 | Federal Decree | Relations with the ICRC |
Bundesbeschluss betreffend Erhöhung der Finanzhilfe des Bundes an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 13.3.1968).
Arrêté fédéral portant augmentation de l'aide financière de la... | ml | |
| 3.7.1968 | 32824 | Memo | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() | |
| 19.6.1969 | 36942 | Memo | Relations with the ICRC |
Nachdem die Genfer Konventionen, wie von britischer Seite offiziell bestätigt, auf Rhodesien bereits anwendbar sind, besteht keine Notwendigkeit für einen Beitritt. Problematisch erscheint ein... | de | |
| 8.1969 | 32834 | Memo | Relations with the ICRC |
Aperçu des relations entre la Confédération et le CICR et des avantages et des désavantages qui en résultent pour les deux entités. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.6.1992 | 60663 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
| 18.8.1992 | 62311 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
Der Schweiz ist es als Depositarstaat der Genfer Konventionen und als Sitzstaat des IKRK ein besonderes Anliegen, das humanitäre Völkerrecht und dessen Bedeutung im internationalen Bewusstsein zu... | de | |
| 20.10.1992 | 62358 | Memo | Humanitarian aid |
Dem IKRK kommt im Jugoslawienkonflikt trotz aller Unzulänglichkeiten und Einschränkungen seiner Tätigkeit weiterhin eine Schlüsselrolle in der humanitären Hillfe zugunsten der Kriegsopfer zu.... | de | |
| 23.11.1992 | 61003 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil décide de faire une déclaration sur la votation du traité EEE en soulignant l'intolérance du débat actuel et l'importance de cette question pour l'avenir de la Suisse. Sont également... | ml | |
| 30.11.1992 | 62461 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Beim IKRK hegt man grösste Bedenken gegenüber der Idee, ehemalige Häftliche aus Jugoslawien oder andere Flüchtlinge über Kriegsverbrechen zu befragen, auch und insbesondere gegenüber einer... | de | |
| 13.1.1993 | 63888 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA, eine internationale Konferenz für den Schutz von Kriegsopfern zu organisieren. Auch: Antrag des EDA vom 23.12.1992 (Anlage). Auch: Provisorisches... | de | |
| 10.6.1993 | 65742 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Organisation der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer übte der IKRK-Präsident harsche Kritik an der Arbeitsweise des EDA. Er bemängelte die zeitweise fehlende Führung und das... | de | |
| 23.6.1993 | 66040 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Mission kann als Erfolg gewertet werden, da die amerikanische Administration nun weiss, dass die Schweiz definitiv eine Konferenz zum Schutze der Kriegsopfer organisieren will. Auch die... | de | |
| 30.8.1993 | 64565 | Discourse | Questions of international law |
F. Cotti lance un appel à placer les droits humains au dessus de toutes les inévitables divergences ou même oppositions politiques. Dans ces temps troublés et avec l’émergence de nouveaux conflits, il... | ml |


