Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.5.1995 | 74323 | Letter | Relations with the ICRC |
Le refus turc d’autoriser des activités humanitaires dans le sud-est du pays repose sur une mauvaise interprétation des Conventions de Genève et des Statuts du Mouvement de la Croix-Rouge et du... | fr | |
| 18.9.1995 | 73258 | Memo | Relations with the ICRC |
Im Hinblick auf die OSZE-Präsidentschaft der Schweiz soll die operationelle Zusammenarbeit intensiviert und ein regelmässiger Austausch mit den Langzeitmissionen gepflegt sowie die Möglichkeit einer... | de | |
| 16.11.1995 | 73285 | Letter | Relations with the ICRC |
Le CICR remercie le DFAE pour son étroite collaboration et sollicite une contribution supplémentaire de 10 millions de francs suisses pour les missions en cours, ainsi que 7 à 10 millions de francs... | fr | |
| 22.11.1995 | 70871 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Suisse participera avec une délégation à la 26ème conférence du CICR à Genève. De plus, la Confédération prend en charge une partie des coûts et a mis à disposition du personnel pour aider à la... | fr | |
| 29.11.1995 | 68017 | Report | Relations with the ICRC |
Gespräch über die Unterstützung des IKRK durch den Bund, das Sitzabkommen mit der Internationalen Rotkreuzföderation, die XXVI. Internationale Rotkreuzkonferenz, das Problem der Personenminen, die... | de | |
| 4.12.1995 | 73494 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat genehmigt einen Nachtragskredit von 10 Mio. CHF zugunsten des IKRK, um dessen akute Finanzierungslücke zu überbrücken und die Weiterführung dringender humanitärer Programme weltweit zu... | de | |
| 15.12.1995 | 72248 | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() | |
| 22.12.1995 | 73529 | Report | Relations with the ICRC |
La 26e Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, qui s'est tenue à Genève en décembre 1995, a marqué, après neuf ans d'interruption, une étape importante dans le renforcement... | fr | |
| 18.12.1996 | 70669 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Das Internationale Rotkreuz- und Rothalbmondmuseum (MICR) ist eine Stiftung, die humanitäre Ideen fördert und die Jugend für humanitäres Engagement sensibilisiert. Der Bundesrat plant, die finanzielle... | ml | |
| 1997 | 14707 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Compte rendu dans dodis.ch/14722, p. 400-402.] | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.11.1973 | 40119 | Letter | Egypt (Politics) |
Der Besuch von Bundesrat Graber in Kairo im Frühjahr 1973 hat für viel Verständnis für die schweizerische Haltung gesorgt und der ägyptischen Regierung aufgezeigt, dass die Schweiz kein... | de | |
| 16.1.1974 | 39585 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
La Suisse soutient le CICR par la mise à disposition de deux avions supplémentaires pour l'échange de prisonniers afin d'éviter l'échec dans les négociations entre Israël et l'Égypte. Le rôle de la... | fr | |
| 3.5.1974 | 40053 | Memo | Good offices |
Die Aufgaben, die die Schweiz vom IKRK übernehmen soll, dürften ohne Zweifel den Rahmen "guter Dienste" sprengen und gehört eher in den Tätigkeitsberiech humanitärer Organisationen. Es sollte... | de | |
| 4.6.1974 | 39586 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Après l'échange des prisonniers de guerre blessés entre Israël et la Syrie effectué avec des avions suisses, le soutien suisse pour l'échange des prisonniers de guerre valides serait de nouveau très... | fr | |
| 17.6.1974 | 39587 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird für ihr Engagement und ihre Hilfe beim Gefangenenaustausch im Nahen Osten von allen Seiten gelobt. Das IKRK sieht sich nicht im Stande, systematische Verletzungen der Genfer... | de | |
| 1.7.1974 | 40103 | Letter | South America (General) |
Ch. Masset, Ambassadeur de Suisse au Chili décrit le comportement de S. Nessi, Délégué général du CICR pour l'Amérique latine en prévision d'éventuelles complications. Une demande de visas de transit... | fr | |
| 21.7.1974 | 38812 | Memo | Cyprus (Politics) |
Un entretien avec l’Ambassadeur de Turquie portant sur le conflit chypriote donne l’occasion d’exprimer la sensibilité suisse face à une guerre sur sol européen et de répéter la démarche du CICR de se... | fr | |
| 25.7.1974 | 38813 | Memo | Cyprus (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 9.10.1974 | 38822 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
Le Conseil fédéral accorde 2 millions de francs aux opérations de secours en faveur des victimes du conflit chypriote. La Suisse a soutenu les actions humanitaires dès le début des hostilités et elle... | fr | |
| 12.12.1974 | 38352 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Während das EJPD den «Fonds erblose Vermögen» an Hilfswerke verteilen wollte, um eine rechtlich einwandfreie Verwendung der Gelder zu gewährleisten, fürchtete das EPD, die Bezeichnung von Destinatären... | ml |


