Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1992 | 60994 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Die neuen Mitglieder des Stiftungsrates werden ernannt und der Bundesrat stimmt der Reduktion der Anzahl der Mitglieder des Stiftungsrates von 7 auf 5 zu. Das EDA hat die Aufgabe, die Stiftung über... | de | |
| 4.6.1992 | 74510 | Letter | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat hat trotz der angepassten Finanzlage des Bundes 10 Mio. Schweizer Franken für diverse humanitäre Nothilfeprogramme des IKRK bewilligt. Der Betrag ist verknüpft mit der Signalisierung... | de | |
| 5.8.1992 | 64868 | Letter | Relations with the ICRC |
Face au nombre croissant de violations du droit international humanitaire, le CICR estime qu'il est urgent d'organiser une conférence internationale sur ce sujet. Comme le CICR n'est pas en mesure... | fr | |
| 18.12.1992 | 64381 | Memo | Relations with the ICRC |
Obwohl das revidierte Geschäftsverkehrsgesetz eine verstärkte Beteiligung des Parlaments an der Gestaltung der Aussenpolitik vorsieht, beabsichtigt der Bundesrat das Sitzabkommen mit dem IKRK in... | de | |
| 8.3.1993 | 64115 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Grâce à l'accord de siège que le Conseil fédéral a décidé de signer, le CICR est mieux à même de négocier son statut dans les pays où il établit une délégation. En outre, l'accord marque ainsi son... | fr | |
| 23.3.1993 | 64867 | Memo | Relations with the ICRC |
Die verkürzte Arbeitssitzung mit IKRK-Präsident Sommaruga beschränkte sich auf die Finanzfrage, namentlich um den Bundesbeitrag an das Sitzbudget des IKRK. Grundsätzlich soll die hälftige... | de | |
| 23.3.1993 | 64869 | Memo | Relations with the ICRC |
Le président du CICR explique pourquoi il a dit que la Suisse avait adopté une attitude «craintive et dilatoire» vis-à-vis de la Conférence sur la protection des victimes de guerre. Enfin, la question... | fr | |
| 21.4.1993 | 64271 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Le DFAE est autorisé à annoncer à la FCR la disponibilité de la Confédération à faire les démarches auprès du Parlement pour qu'un prêt soit accordé à la FIPOI pour la construction d'un bâtiment... | fr | |
| 26.5.1993 | 64010 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat erachtet eine Weiterführung der Unterstützung für das Museum in Anbetracht seiner finanziellen Schwierigkeiten als unerlässlich, stellt dieses doch einen Spiegel des konstanten... | ml | |
| 26.5.1993 | 64011 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat beantragt gemäss der bestehenden Faustregel einer nahezu hälftigen Beteiligung des Bundes an den Kosten des Sitzbudgets des IKRK den jährlichen Beitrag für 1994 und 1995 auf je 60... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1963 | 30551 | Letter | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (Politics) |
Bericht von zwei Schweizer Ärzten des IKRK über die Situation im östlichen Teil von Nordjemen: Seuchen, Söldner, Spionage von UNO-Beobachtern zu Gunsten der Ägypter. | de | |
| 30.10.1963 | 30552 | Memo | Humanitarian aid |
Mit Bundesmitteln soll ein Feldspital zur medizinischen Versorgung im royalistischen Jemen errichtet und mindestens sechs Monate betrieben werden. | de | |
| 26.2.1964 | 31745 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Rapport sur le visite de M. Gonard, vice-président du CICR, à M. le Conseiller fédéral Wahlen concernant l'Hôpital du Désert au Yémen. L'action a beaucoup contribué au prestige du CICR et de la Suisse... | fr | |
| 12.3.1964 | 31747 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
L'action au Yémen en faveur de l'hôpital UKDH est un succès et sera poursuivie par le CICR au moins pour six mois. Quant à la question financière, le Conseil fédéral a decidé de continuer à accorder... | fr | |
| 17.3.1964 | 31354 | Letter | Rwanda (Politics) |
Der schweizerische Berater des ruandischen Präsidenten, H. K. Frey, beklagt sich über die Polemiken betreffend die Massaker Ende 1963 und das Flüchtlingsproblem in Ruanda und versucht auf den... | de | |
| 19.4.1964 | 31351 | Letter | Rwanda (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 21.4.1964 | 31744 | Minutes of the Federal Council | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
La Suisse rembourse les frais assumés par la Croix-Rouge suisse pour l'équipe médicale au Yémen. De plus, le DPF est autorisé à accorder au CICR des avances destinées à couvrir les frais de personnel,... | fr | |
| 9.10.1964 | 31064 | Letter | Nepal (General) |
Das Schweizerische Rote Kreuz wird in Kathmandu verdächtigt, die Aktivitäten der paramilitärischen Organisation der Khampas zu unterstützen. Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit schlägt eine... | de | |
| 25.1.1965 | 31748 | Minutes | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR. | fr | |
| 5.10.1966 | 31733 | Discourse | Humanitarian aid |
Die Schweiz beteiligt sich auch aufgrund von aussenpolitischen Überlegungen an der multilateralen Hilfe. Entscheidend für den Umfang und die Art der Leistungen ist dabei das Bedürfnis der... | de |

