Informations about subject dodis.ch/D329

Russie (Économie)
Russia (Economia)
Sowjetunion (UdSSR) (Wirtschaft)
Soviet Union (USSR) (Economy)
Union soviétique (URSS) (Economie)
Unione sovietica (URSS) (Economia)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.5.1995 | 67905 | Telex | Russia (Economy) |
Die Übergriffe auf das schweizerisch-russische Joint Venture Sadko erachten die Vertreter des EDA, des EJPD sowie des EVD als gravierend, sowohl im Hinblick auf die persönliche Sicherheit der... | de | |
| 31.5.1995 | 69736 | Memo | Russia (Economy) |
Bürgermeister Luschkow lag hauptsächlich daran, Moskau als vielversprechenden Investitionsstandort anzupreisen. Es sei ihm schleierhaft, dass gerade Schweizer Unternehmer kein Interesse an den... | de | |
| 16.8.1995 | 70653 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Russland, um das veraltete Abkommen von 1986 zu ersetzen. Es regelt Steuern auf Einkommen und Vermögen, berücksichtigt modernisierte... | de | |
| 28.8.1995 | 71302 | Memo | Russia (Economy) |
Compte tenu des nouveaux développements (le directeur de Sadko, se sentant à nouveau menacé, a dû quitter Moscou), l'Ambassadeur russe a été convoqué pour lui faire part de la vive préoccupation des... | fr | |
| 29.9.1995 | 74130 | Memo | Russia (Economy) |
Das Bundesamt für Aussenwirtschaft reiste nach Russland, um Gesundheitsprojekte, ein Umweltabkommen und Gegengarantien zu paraphieren. In Nizhny Novgorod, Samara und Perm wurden erfolgreiche... | de | |
| 8.11.1995 | 69973 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrats genehmigt den Entwurf zu einem Abkommen über eine Umschuldung zugunsten der Russischen Föderation im Sinne von Verhandlungsinstruktionen. Hintergrund sind Russlands hohe... | de | |
| 17.11.1995 | 68290 | Memo | Russia (Economy) |
La Commission intergouvernementale pour le Commerce et la Coopération économique Suisse-Russie a tenu sa deuxième réunion à Moscou.Les discussions ont porté sur la situation et les perspecitives... | fr | |
| 22.11.1995 | 69962 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Mit dem Abschluss des Abkommens über die technische Zusammenarbeit und die Finanzhilfe soll die Grundlage für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und der Russischen Föderation gelegt... | de | |
| 22.11.1995 | 70874 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Die NPAF dient der Gewährung von mittel- und langfristigen Krediten zu möglichst günstigen Bedingungen zur Finanzierung von Investitionen zur Recycling bisher stark umweltbelastender Abfälle und... | de | |
| 22.11.1995 | 70875 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt eine Hilfstranche von 40 Mio. CHF für Russland im Rahmen der verstärkten Hilfe für Mittel- und Osteuropa. Diese Verpflichtung sollte es ermöglichen, Projekte im Gesundheits-... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1995 | 69584 | Memorandum (aide-mémoire) | Money laundering |
Die Kapitalflucht aus Russland, der Ukraine und aus Weissrussland in die Schweiz ist vor allem wegen derer Intransparenz beunruhigend. Die Entgegennahme von Geldern aus den Ostblockstaaten könnte für... | de | |
| 26.1.1995 | 73022 | Minutes | Crime | ![]() | de![]() | |
| 13.3.1995 | 73023 | Letter | Crime |
Plusieurs banques et sociétés financières, dans la région lémanique comme à Zurich, semblent susceptibles d'être exposées aux pratiques de la criminalité organisée en provenance des pays de l'Est. Un... | fr | |
| 2.4.1995 | 74284 | Memo | Russia (Politics) |
In den Gesprächen über Iran, Afghanistan, den indischen Subkontinent und Afrika aus russischer Sicht lassen die Ausführungen der Gesprächspartner den Eindruck einer stark von wirtschaftlichen... | de | |
| 18.5.1995 | 73347 | Memo | Russia (Politics) |
Der Höflichkeitsbesuch des Schweizer Botschafters beim Vorsitzenden des Föderationsrats gab Anlass zu einem sehr ausführliche Gespräch über das Verhältnis Russlands zur GUS, die innere Entwicklung des... | de | |
| 23.6.1995 | 71970 | Report | Crime |
Les Ambassades consultées dans les pays de l'Est font le point sur la situation de la pénétration de l'argent d'origine mafieuse dans l'économie. Le rapport reflète les réalités très différentes entre... | fr | |
| 31.7.1995 | 71692 | Weekly telex | UNO (principal organs) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Abschluss der substantiellen Session des Wirtschafts- und... | ml | |
| 10.1995 | 69364 | Memo | Flight capital |
Une masse importante d'argent en provenance des pays de l'Est, y compris des fonds d'origine suspecte ou criminelle, arrive en Suisse. On constate ainsi des tendances à l'investissement de tels fonds... | fr | |
| 3.11.1995 | 69593 | Memo | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Überblick zum Stand der Sanierungsprojekte für Verteilerzentren, Unterstationen, Schaltanlagen und Wasserkraftwerke in Belarus, Kirgisistan, Russland und der Ukraine. Darin: Notiz des BAWI... | de | |
| 2004 | 13655 | Bibliographical reference | Russia (General) |
Compte rendu dans la Revue Suisse d'Histoire, 2004, vol. 54, n° 3, pp. 331-332. | de |

