Informations about subject dodis.ch/D329

Russie (Économie)
Russia (Economia)
Sowjetunion (UdSSR) (Wirtschaft)
Soviet Union (USSR) (Economy)
Union soviétique (URSS) (Economie)
Unione sovietica (URSS) (Economia)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1994 | 66410 | Report | Russia (Economy) |
Beim Besuch einer gemischten Wirtschaftsdelegation unter der Leitung von Bundesrat Delamuraz in Moskau wird mit Premierminister Tschernomyrdin ein Wirtschaftsabkommen unterzeichnet. Die Gespräche... | ml | |
| 3.6.1994 | 64492 | Memo | Russia (Economy) |
Lors d'un déjeuner organisé par le Conseiller national Pini, l'idée d'un «financial summit» russo-suisse est proposée. La firme tessinoise Mabetex, qui a rénové récemment la Maison Blanche à Moscou, a... | fr | |
| 15.6.1994 | 70183 | Memo | Russia (Economy) |
Le Président russe Eltsine a signé un décret qui en abroge un précédent, qui menaçait de retirer aux banques étrangères – dont le Crédit Suisse – les licences préalablement octroyées. Les autorités... | fr | |
| 17.6.1994 | 64489 | Memo | Russia (Economy) |
An einem Treffen mit in Moskau ansässigen Vertretern schweizerischer Firmen hatte Bunderat Cotti Gelegenheit, sich über die aktuellen Geschäftsmöglichkeiten und -aussichten sowie über die... | de | |
| 21.10.1994 | 67925 | Memo | Russia (Economy) |
An ihrer ersten Tagung diskutiert die Gemischte Schweizerisch-Russische Regierungskommission für Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit den umfassenden Wirtschaftssystemwandel in Russland, die... | ml | |
| 2.11.1994 | 67532 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Nachdem sich Russland 1993 dazu verpflichtet hatte, die von der ehemaligen Sowjetunion übriggebliebenen Aussenverschuldung zu übernehmen, wurde im Rahmen des Pariser Klub ein zweites... | de | |
| 16.11.1994 | 74131 | Memo | Russia (Economy) |
Nachdem inzwischen erste Erfahrungen gesammelt werden konnten, nimmt das Finanzhilfeprogramm für Russland zunehmend konkrete Konturen an. Zukünftig sollen Kreditgarantien flexibler und erleichtert... | de | |
| 23.1.1995 | 69785 | Minutes of the Federal Council | Pharmaceutical and chemical industry |
Analog zu US-Arzneimittelherstellern hat die schweizerische Pharmaindustrie den Wunsch angemeldet, in den Genuss einer erleicherten Zulassung ihrer Medikamente in Russland zu gelangen. Der Text... | ml | |
| 17.2.1995 | 71697 | Memo | Russia (Economy) |
Im Vorfeld der ordentlichen Jahresversammlung traf sich der Vorstand der Interessengemeinschaft für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) mit Vertretern des EDA und des BAWI, wobei die offenen... | de | |
| 21.2.1995 | 67403 | Memo | Russia (Economy) |
Au cours d'une visite de travail relativement discrète à Moscou, le Secrétaire d'État Blankart rencontre entre autres les représentants d'entreprises suisses, des hauts fonctionnaires russes. Il rend... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.9.1990 | 54871 | Political report | Russia (Politics) |
Die prekäre Versorgungslage in der Sowjetunion spitzt sich immer mehr zu. Auch Tabak wird zur Mangelware, was selbst in Moskau zu gewalttätigen Übergriffen auf Taxifahrer und Arbeitsausfällen führt.... | de | |
| 15.9.1990 | 54848 | Political report | Russia (General) |
Zum Übergang in eine regulierte Marktwirtschaft liegt das 500-Tage-Programm Prof. S. S. Šatalins vor. Die darin vogesehene «Schocktherapie» werde die Katastrophe, auf die sich das Land zubewegt, noch... | de | |
| 11.1990 | 55296 | Memo | Russia (General) |
Angesichts der mit dem internen Reformprozess einhergehenden Öffnung des Landes besteht beiderseits reges Interesse an einer Vertiefung der Beziehungen und der Knüpfung neuer Kontakte. Abriss über das... | de | |
| 26.11.1990 | 55335 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Mit dem Besuch von Bundesrat Felber in Moskau sollen die bilateralen Beziehungen auf eine neue Grundlage stellt werden. Konkret beitet die Schweiz an, die UdSSR bei der politischen und... | ml | |
| 29.11.1990 | 55447 | Memo | Russia (Others) |
R. Felber wird seine Reise in die UdSSR nicht wie vorgesehen im Kreise einer grossen, repräsentativen Delegation mit Vertretern aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik und Kultur antreten können, da die... | de | |
| 4.12.1990 | 55788 | Memo | Russia (General) |
Die Schweiz unterstützt die UdSSR in ihrem komplexen Wandlungsprozess vorwiegend mit humanitärer Hilfe, da ein Teil der Bevölkerung Hunger leidig und medizinisch unterversorgt ist. Daneben soll die... | de | |
| 7.12.1990 | 56289 | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Il est dans l'intérêt de la Suisse de se montrer solidaire avec l'Europe de l'Est. Au-delà de l'aide humanitaire, des crédits à moyens termes sont prévus. Il y a aussi différents domaines de soutien... | fr | |
| 24.6.1991 | 60369 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Dissolution of the Soviet Union (1990–1991) |
Pour sa deuxième édition, le Forum de Crans-Montana avait choisi le thème réalités et perspecitves de la situation en URSS. La rencontre a fourni au Conseiller fédéral Delamuraz l'occasion de nombreux... | fr | |
| 21.8.1991 | 58476 | Memo | Russia (General) |
Der erstmalig einberufene Sonderstab Sowjetunion verschafft sich anlässlich der aktuellen Krise einen Überblick darüber, welche Kontakte heute zwischen der Schweiz und der UdSSR betsehen. Die... | de | |
| 12.9.1991 | 57652 | Minutes | Bretton Wood's Institutions |
Die USA üben Druck auf den IWF für eine Teilmitgliedschaft der Sowjetunion aus. Das würde die Erhöhung der Sitze im Exekutivkomitee ermöglichen und auch die Schweiz könnte dadurch einen Sitz erhalten. | de |