Informations about subject dodis.ch/D294

World Trade Organization
WelthandelsorganisationOrganisation mondiale du commerce
Organizzazione mondiale del commercio
WTO
WTO
OMC
OMC
GATT
GATT
GATT
GATT
▼▶Context
3.5.2 World Trade Organization | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.7.1978 | 50129 | Memo | World Trade Organization |
Die Verhandlungen über einen Normenkodex im Rahmen der Tokyo-Runde des GATT haben die Verallgemeinerung und Verstärkung der Harmonisierungsbestrebungen auf internationaler Ebene zum Ziel. Die... | de | |
| 21.7.1978 | 50112 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round n’ont pas encore abouti, mais un engagement collectif d’assurer le succès final de la négociation d’ici la fin de l’année a été pris. L’agriculture constitue encore... | fr | |
| 16.8.1978 | 50131 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Bericht über die Verlängerung des multilateralen Abkommen über den internationalen Textilhandel. Die Schweiz hatte sich in den Verhandlungen bemüht, einen Kompromiss zu finden zwischen den... | de | |
| 6.12.1978 | 50111 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
| 24.9.1979 | 59117 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Message pour l'approbation des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales, débutées en 1973 et terminées en 1979, tenues sous l'égide du GATT (Tokyo-Round). | ml | |
| 10.12.1979 | 60465 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Für die Inkraftsetzung der Zollzugeständnisse, der abgeänderten Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac sowie des Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrtzeugen werden Ausführungsbestimmungen... | de | |
| 25.3.1980 | 70303 | Memo | World Trade Organization |
Arthur Dunkel erhielt vom GATT-Rat auf Stufe der Delegationschef 41 Stimmen und liegt damit in Führung. Auch die wohlwollenden Worte der schwedischen Delegation, welche seinen Kandidaten noch nicht... | de | |
| 12.5.1980 | 70302 | Circular | World Trade Organization |
Le candidat suisse au poste de directeur général du GATT, Arthur Dunkel, a été choisi pour succéder à l'actuel directeur général, également suisse, Olivier Long. Cela n'eut été possible sans... | fr | |
| 8.7.1981 | 66483 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Der Bundesrat genehmigt die vorgelegte Verordnung über den Vollzug des GATT-Normenkodex. Er soll per 1.8.1981 in Kraft gesetzt werden. Dem Bundesamt für Aussenwirtschaft wird dabei die Funktion eines... | de | |
| 6.10.1981 | 70350 | Memo | World Trade Organization |
La réunion a permis d'expliquer le contexte et l'état actuel des discussions relatives au projet de réunion ministérielle. Dunkel se défend d'être à l'initiative de cette réunion, qui est selon lui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (408 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.10.1990 | 55170 | Weekly telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 22.10.1990 2) Staatsbesuch von Fuerst Hans-Adam II von Liechtenstein (17.10.1990-19.10.1990) 3) Besuch von... | ml | |
| 29.10.1990 | 55184 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
In seiner Klausursitzung erörtert der Bundesrat im Nachgang des EFTA-Ministertreffens in Genf die Verhandlungen über den EWR-Vertrag. Des Weiteren diskutiert das Gremium die Uruguay-Runde des GATT,... | ml | |
| 30.10.1990 | 55821 | Telegram | United Kingdom (Politics) |
Thatcher exprime ses craintes d'un échec de l'Uruguay Round si la CE ne fait pas d'efforts sur le plan agricole. Elle est également d'accord que le poids promis à la Suisse au FMI lors de son adhésion... | fr | |
| 26.11.1990 | 54813 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport du DFEP et nomme la délégation chargée de seconder J.-P. Delamuraz lors des négociations finales du GATT à Bruxelles. Également: Résumé de la... | fr![]() | |
| 29.11.1990 | 54946 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Political issues |
Der Bundesrat diskutiert u. a. den Bericht über die europäische Integration, den Tod von alt Bundesrat von Moos, die GATT-Ministerkonferenz in Brüssel, die Entschuldung im Rahmen der 700-Jahrfeier,... | ml | |
| 11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() | |
| 10.1.1991 | 57972 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
La Suisse et les autres pays de l'AELE ont préparé une déclaration pour les réunions du GATT afin d'attirer l'attention sur les questions environnementales dans le cadre des négociations sur le... | ml | |
| 11.1.1991 | 57705 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Ecuador (General) |
Lors de la visite privée du Conseiller fédéral Delamuraz au Président équatorien, les sujets suivants ont notamment été abordés: le GATT et les résultats de la dernière Conférence ministérielle de... | fr | |
| 13.5.1991 | 58816 | Memo | Textile industry |
L'AMF expire le 31.7.1991 et l'accord sur les textiles négocié dans le cadre de l'Uruguay Round ne sera pas encore terminé d'ici là. Il convient donc de prolonger l'accord, sans y apporter de... | fr | |
| 26.6.1991 | 63949 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
David de Pury wechselt in die Privatwirtschaft zu ABB. Pierre-Louis Girard wird ihn in seiner Zuständigkeit fürs GATT ersetzen und Nicolas Imboden wird neu als Delegierter für Handelsverträge in die... | de |

