Informations about subject dodis.ch/D294

World Trade Organization
WelthandelsorganisationOrganisation mondiale du commerce
Organizzazione mondiale del commercio
WTO
WTO
OMC
OMC
GATT
GATT
GATT
GATT
▼▶Context
3.5.2 World Trade Organization | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.7.1978 | 50129 | Memo | World Trade Organization |
Die Verhandlungen über einen Normenkodex im Rahmen der Tokyo-Runde des GATT haben die Verallgemeinerung und Verstärkung der Harmonisierungsbestrebungen auf internationaler Ebene zum Ziel. Die... | de | |
| 21.7.1978 | 50112 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round n’ont pas encore abouti, mais un engagement collectif d’assurer le succès final de la négociation d’ici la fin de l’année a été pris. L’agriculture constitue encore... | fr | |
| 16.8.1978 | 50131 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Bericht über die Verlängerung des multilateralen Abkommen über den internationalen Textilhandel. Die Schweiz hatte sich in den Verhandlungen bemüht, einen Kompromiss zu finden zwischen den... | de | |
| 6.12.1978 | 50111 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
| 24.9.1979 | 59117 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Message pour l'approbation des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales, débutées en 1973 et terminées en 1979, tenues sous l'égide du GATT (Tokyo-Round). | ml | |
| 10.12.1979 | 60465 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Für die Inkraftsetzung der Zollzugeständnisse, der abgeänderten Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac sowie des Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrtzeugen werden Ausführungsbestimmungen... | de | |
| 25.3.1980 | 70303 | Memo | World Trade Organization |
Arthur Dunkel erhielt vom GATT-Rat auf Stufe der Delegationschef 41 Stimmen und liegt damit in Führung. Auch die wohlwollenden Worte der schwedischen Delegation, welche seinen Kandidaten noch nicht... | de | |
| 12.5.1980 | 70302 | Circular | World Trade Organization |
Le candidat suisse au poste de directeur général du GATT, Arthur Dunkel, a été choisi pour succéder à l'actuel directeur général, également suisse, Olivier Long. Cela n'eut été possible sans... | fr | |
| 8.7.1981 | 66483 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Der Bundesrat genehmigt die vorgelegte Verordnung über den Vollzug des GATT-Normenkodex. Er soll per 1.8.1981 in Kraft gesetzt werden. Dem Bundesamt für Aussenwirtschaft wird dabei die Funktion eines... | de | |
| 6.10.1981 | 70350 | Memo | World Trade Organization |
La réunion a permis d'expliquer le contexte et l'état actuel des discussions relatives au projet de réunion ministérielle. Dunkel se défend d'être à l'initiative de cette réunion, qui est selon lui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (408 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.12.1968 | 33769 | Minutes of the Federal Council | Kennedy Round (1963–1967) |
Die USA benötigen länger um ihre Gesetzgebung dem Zusatzabkommen der Kennedy-Runde über chemische Produkte anzupassen, weshalb A. Weitnauer, schweizerischer Delegationschef GATT, vom Bundesrat... | de | |
| 18.12.1968 | 33307 | Memo | Europe's Organisations |
Die Ständige Wirtschaftsdelegation hat eine Bestandesaufnahme des Integrationsproblems erstellt. Der einzig gangbare Weg für die Schweiz ist es, das bisher Erreichte durch aktive Beteiligung an der... | de | |
| 3.1969 | 32538 | Memo | Romania (Economy) |
Bei den Wirtschaftsbeziehungen der Schweiz mit Rumänien bestehen auf struktureller Ebene noch viele Probleme. Während die Schweiz Erzeugnisse der Maschinen- und der chemischen Industrie exportiert,... | de | |
| 5.5.1969 | 32519 | Memo | Humanitarian aid |
Auf die Eröffnung eines Rahmenkredits für Ernährungshilfe wird verzichtet, hingegen wird die Höhe des humanitären Rahmenkredit für die Jahre 1970-1972 festgesetzt, der auch die Milchproduktenhilfe... | de | |
| 6.1969 | 32521 | Address / Talk | Humanitarian aid |
Übersicht über die schweizerische Nahrungsmittelhilfe der letzten Jahre, die bis 1967 eher bescheiden war. Seither haben sich mit der "Milchschwemme" und dem in Kraft treten des Übereinkommens... | de | |
| 22.12.1969 | 33237 | Memo | Kennedy Round (1963–1967) |
Die USA beantragen eine Fristerstreckung zur Umsetzung gewisser Bestimmungen aus der Kennedy-Runde. Dies soll in der nächsten Bundesratssitzung besprochen werden, damit die Sache noch vor... | de | |
| 23.12.1969 | 33786 | Minutes of the Federal Council | Kennedy Round (1963–1967) |
Der Bundesrat beschliesst die dritte Abbautranche der noch ausstehenden Zollsenkungen aus der Kennedy-Runde am 1.1.1970 noch nicht in Kraft zu setzen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement.... | de | |
| 31.12.1969 | 33692 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bei Gesprächen mit Vertretern des New Yorker Geistes- und Wirtschaftslebens fällt A. Weitnauer auf, dass die Kenntnis der Probleme der Schweiz und ihrer Wirkungsmöglichkeiten (durch aktive... | de | |
| 4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
| 2.4.1970 | 35746 | Memo | Hungary (Economy) | ![]() | de |
