Informazioni sul tema dodis.ch/D290

Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
▼▶Contesto
3.5.1 Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (327 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 7.11.1961 | 30503 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
US Governement proposes to define a target GNP-growth of 50% for OECD-countries until 1970. | en | |
| 8.11.1961 | 30502 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) | ![]() | de![]() | |
| 14.11.1961 | 30582 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Lignes directrices pour la délégation suisse à cette réunion | fr | |
| 16.11.1961 | 30583 | Discorso | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) | ![]() | en![]() | |
| 23.11.1961 | 30584 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Eine Wachstumsrate des BIP von 50% innerhalb von 9 Jahren wurde als Ziel für die OECD-Länder festgelegt. Wichtigkeit der Entwicklungshilfe und verschiedene Handelsfragen. | de | |
| 21.5.1962 | 30586 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Bedeutung der OECD für die Schweiz und für die internationale Beziehungen. | de | |
| 21.11.1962 | 30587 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Bericht über die Tätigkeit des DACs seit dessen Gründung, der Arbeitsplan für 1963, Vor- und Nachteile einer eventuellen schweizerischen Beteiligung bei dieser Organisation. | de | |
| 23.11.1962 | 30593 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) | ![]() | fr![]() | |
| 11.12.1962 | 18117 | Accordo | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 11.12.1962 Depositar: Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Inkrafttreten CH: 11.12.1962 Zuständiges Amt:... | fr | |
| 1.3.1963 | 35064 | Messaggio del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die weitere Beteiligung der Schweiz an den OECD-Gemeinschaftsunternehmen HALDEN in Norwegen und DRAGON in Grossbritannien und die... | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (450 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.3.1953 | 9358 | Proposta | Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA) |
Etat des relations entre la suisse et la CECA: échange de lettres pour la désignation des représentants suisses. Visite de Spierenburg à Berne. Rang diplomatique et compétences des représentants... | fr | |
| 10.3.1953 | 9360 | Proposta | Organisazioni europee |
Définition de la position suisse à la conférence européenne de l'agriculture de Paris, en mars 1953. Résultats des travaux préparatives effectués au sein de divers groupes raltifs à l'organisation des... | fr | |
| 13.3.1953 | 9359 | Verbale del Consiglio federale | Organisazioni europee |
Désignation des délégués suisses à la conférence européenne de l'agriculture à Paris, en mars 1953 | fr | |
| 18.3.1953 | 9597 | Relazione | Questioni politiche |
La nouvelle situation internationale qui s’est fait jour au lendemain de la Seconde Guerre mondiale est caractérisée par l’apparition de nouveaux foyers de conflits. En effet, l’incapacité... | fr | |
| 11.9.1953 | 9557 | Relazione | Questioni politiche | ![]() Die Entwicklung in der UdSSR und der... | fr![]() | |
| 11.3.1954 | 8716 | Rapporto | Francia (Economia) |
Le Gouvernement français doit faire des propositions à l'OECE quant à la nouvelle orientation de sa politique commerciale : deux thèses s'opposent, celle de M. Faure étant moins restrictive que celle... | fr | |
| 11.5.1954 | 49713 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Le Conseiller fédéral M. Petitpierre informe le Conseil fédéral sur la Conférence de Paris (UEP et OECE) et l’activité de la délégation suisse. L’UEP sera renouvelée pour une année, mais le système... | fr | |
| 29.6.1954 | 49715 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Guatemala (Politica) |
Es wird entschieden, ein Schreiben des guatemaltekischen Aussenministers, das die Schweizer Bevölkerung zum Protest gegen Fliegerangriffe durch Aufständische gegen die Zivilbevölkerung aufruft, nicht... | de | |
| 2.8.1954 | 10351 | Rapporto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Verhandlungszweck war, Richtlinien der neuen wirtschaftlichen Zusammenarbeit im Sinn der Konvertibilität festzulegen. Darunter fällt der Abbau von Handelsschranken, die Krediterleichterungen, die... | de | |
| 27.8.1954 | 10350 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni finanziarie |
Vom Bericht des EPD zur Konvertibilitätskonferenz in London wird zustimmend Kenntnis genommen. | de |


