Informations about subject dodis.ch/D290

Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
3.5.1 Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
3.5.2 World Trade Organization |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1982 | 59968 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le Conseil fédéral prendre note du rapport de la délégation suisse à la conférence au niveau ministériel de la comité de la main-d'œuvre et des affaires sociales. Également: Département de... | fr | |
| 5.5.1982 | 66985 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die schweizerische Delegation sollte an der bevorstehenden Tagung des OECD-Rates auf Ministerebene ein klares Bekenntnis zur Stärkung und Aufrechterhaltung des offenen multilateralen Handelssystems... | de | |
| 7.1982 | 59741 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Untersuchung kommt zum Schluss, dass die schweizerischen multinationalen Unternehmungen die Informationspflicht – abgeleitet aus dem OECD-Kodex – nur mangelhaft erfüllen. Sowohl grosse Multis wie... | de | |
| 2.7.1982 | 59416 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Studie, die zeigt, dass die OECD-Leitsätze nur etwa «zur Hälfte» befolgt werden, wird kritisch kommentiert, da sie keinen Primärcharakter besitzt. Auch auf den Fakt, dass die OECD-Empfehlungen... | de | |
| 18.8.1982 | 67040 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht über die Tagung des OECD-Rates zur Kenntnis. Haupttraktanden waren die Aussichten und die Politik im makroökonomischen Bereich, Handelsfragen der 1980er Jahre,... | de | |
| 30.8.1982 | 59172 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der OECD-Umweltdirektor wurde vom Bundesamt für Umweltschutz in die Schweiz eingeladen. Da die OECD-Ratsgeschäfte in den Bereich des Bundesamt für Aussenwirtschaft (BAWI) fallen, sollte der Empfang... | de | |
| 20.10.1982 | 67110 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDI über die Internationale Energieagentur der OECD sowie den Beitritt der Schweiz zu einigen ihrer Programme zur Kenntnis. Darin: Departement des Innern... | de | |
| 27.10.1982 | 67112 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht zur Kenntnis und wählt die Schweizer Delegation für die OECD-Tagung hochrangiger Regierungsvertreter über die Kontrolle chemischer Substanzen vom 15.11.1982–17.11.1982... | de | |
| 2.11.1982 | 59973 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Frage der Stadtentwicklung innerhalb der OECD nimmt für die Schweiz nur eine periphere Stellung ein. Das vorgeschlagene Programm ist für die Schweiz deshalb von geringem Interesse. Gleichzeitig... | de | |
| 29.11.1982 | 59062 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Im Zentrum der Ministertagung stehen Strukturanpassungen in der Landwirtschaft, Agrarhandel und Welternährungssicherheit. Konkrete Beschlüsse sind keine zu fassen, aber die Agrarministerkonferenz wird... | de |
Assigned documents (secondary subject) (450 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.12.1990 | 55191 | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Situation Irak/Kuwait am 17.12.1990 2) Réunion ministérielle AELE, Genève, 13/14.12.1990 3) Humanitäre Hilfe für die Sowjetunion 4)... | ml | |
| 21.1.1991 | 56166 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Schweiz wird an der Tagung teilnehmen. Zentrales Thema der Tagung ist die Integration von Wirtschafts- und Umweltpolitik. Weitere wichtige Themen sind der Zustand der Umwelt und der Aktionsplan... | de | |
| 1.2.1991 | 63211 | Report | Cooperation and development |
Diskussion im Rahmen des Examens der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit im DAC über das finanzielle Volumen, die partizipative Entwicklung, die Konzentration der Entwicklungszusammenarbeit,... | de | |
| 17.5.1991 | 59743 | Memo | Russia (Economy) |
La Suisse a proposé au CESS de disposer d'un cadre pour l'échange d'information sur l'évolution de la situation économiques de l'URSS. En effet, tous les pays de l'OCDE prêtent assistance à l'URSS et... | fr | |
| 10.6.1991 | 54480 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Energy and raw materials | ![]() | de![]() | |
| 12.6.1991 | 60041 | Telex | Japan (Economy) |
La négociation d'un accord de bonnes pratiques de laboratoire avec le Japon avance très lentement. Les problèmes concernent à la fois le contenu et la formulation de l'accord, mais surtout un certain... | fr | |
| 18.7.1991 | 57612 | Minutes | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Das Gesrpäch beim Sekretariat der OECD drehte sich um die Lage in Osteuropa. Leider funktioniere die Zusammenarbeit verschiedener internationaler Organisationen in Bezug auf Osteuropa nicht mehr. | de | |
| 17.10.1991 | 58337 | Memo | Mexico (Economy) |
Le Mexique souhaite rejoindre l'OCDE et il accélère l'allure pour intégrer ce groupe. La Suisse ne s'opposera certainement pas à la candidature mexicaine, mais elle souhaite que l'OCDE reste un groupe... | fr | |
| 6.11.1991 | 57595 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz unterzeichnet das Protokoll betreffend die Bekämpfung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses. Damit verpflichtet sich die Schweiz zu... | ml | |
| 2.3.1992 | 61006 | Minutes of the Federal Council | Science |
La réunion portera sur le thème général de la politique de la science et de la technologie dans les années 1990 et de l'imbrication des dimensions nationales et internationales. Les débats seront... | fr |

