Informations about subject dodis.ch/D290

Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
3.5.1 Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
3.5.2 World Trade Organization |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.11.1961 | 30503 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
US Governement proposes to define a target GNP-growth of 50% for OECD-countries until 1970. | en | |
| 8.11.1961 | 30502 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | de![]() | |
| 14.11.1961 | 30582 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Lignes directrices pour la délégation suisse à cette réunion | fr | |
| 16.11.1961 | 30583 | Discourse | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | en![]() | |
| 23.11.1961 | 30584 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Eine Wachstumsrate des BIP von 50% innerhalb von 9 Jahren wurde als Ziel für die OECD-Länder festgelegt. Wichtigkeit der Entwicklungshilfe und verschiedene Handelsfragen. | de | |
| 21.5.1962 | 30586 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bedeutung der OECD für die Schweiz und für die internationale Beziehungen. | de | |
| 21.11.1962 | 30587 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bericht über die Tätigkeit des DACs seit dessen Gründung, der Arbeitsplan für 1963, Vor- und Nachteile einer eventuellen schweizerischen Beteiligung bei dieser Organisation. | de | |
| 23.11.1962 | 30593 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() | |
| 11.12.1962 | 18117 | Treaty | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 11.12.1962 Depositar: Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Inkrafttreten CH: 11.12.1962 Zuständiges Amt:... | fr | |
| 1.3.1963 | 35064 | Federal Council dispatch | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die weitere Beteiligung der Schweiz an den OECD-Gemeinschaftsunternehmen HALDEN in Norwegen und DRAGON in Grossbritannien und die... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (450 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.10.1983 | 59288 | Declaration | Social Policy |
Ce rapport présente les conséquences du changement technologique et de la situation économique mondiale sur le marché du travail en Suisse. Les mesures prises par la Suisse pour améliorer la situation... | fr | |
| 31.10.1983 | 59286 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Ce document présente la position de la Suisse à l'égard du projet d'accord de l'OCDE sur l'échange d'informations sur les produits chimiques. L'industrie chimique en particulier a quelques inquiétudes... | fr | |
| 20.1.1984 | 59528 | Memo | Mechanical and electrical engineering industries |
La production et la consommation d'acier sont relativement stables en Suisse. Bien que le taux d'utilisation n'ait pas changé, le nombre de personnes employées dans l'industrie sidérurgique a... | fr | |
| 20.2.1984 | 63793 | Weekly telex | Iran–Iraq War (1980–1988) |
Teil I/Partie I - Rencontre du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre iranien des affaires étrangères Velayati du 17.2.1984 - Besuch von Bundesrat Furgler in den USA vom 2.–10.2.1984 | ml | |
| 6.3.1984 | 59591 | Report | Cooperation and development |
L'examen de la politique d'aide au développement de la Suisse montre qu'elle a progressivement augmenté ses contributions par rapport aux années précédentes. L'accent est toujours mis sur les pays les... | fr | |
| 14.3.1984 | 59732 | Memo | Services |
Im Hinblick auf die Redaktion einer «Soumission suisse» im GATT ist es dem OECD-Dienst des BAWI wichtig, eine Verbindungsgruppe einzubeziehen, um der dem GATT einzureichenden «Soumission suisse» die... | de | |
| 28.3.1984 | 59515 | Memo | Mixed credits |
La Suisse s'est engagée à améliorer la situation des crédits mixtes. En effet, elle craint les distorsions des échanges commerciaux via cette forme de financement et souhaite donc que les crédits... | fr | |
| 9.5.1984 | 57394 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Inkraftsetzung der im Genfer Protokoll vereinbarten Senkungen der Zollansätze. Die Präferenz-Zollansätze werden von nun an auch auf Spanien und die Entwicklungsländer angewendet werden. | de | |
| 11.5.1984 | 59274 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Les relations commerciales entre les pays de l'OCDE et ceux de l'Est restent marginales. Cependant, la Suisse souhaite que l'OCDE poursuive ses travaux dans ce domaine, tout en précisant qu'elle... | fr | |
| 21.5.1984 | 63774 | Weekly telex | Sweden (General) |
Teil I/Partie I - Télégramme du Président éthiopien Mengistu demandant de ne pas recevoir le Premier Ministre Botha - Voyage du Secrétaire d'État Brunner en Suède et en Finlande -... | ml |

