Informations sur le thème dodis.ch/D211

Chile (Economy)
Cile (Economia)
2.022 Chili (Général) |
2.022.1 Chili (Politique) |
2.022.2 Chili (Économie) |
2.022.3 Chili (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 26.5.1971 | 36557 | Notice | Chili (Économie) |
Le Gouvernement chilien s'est fixé des objectifs en ce qui concerne la transformation des structures de l'économie du pays. Il s'agit surtout de nationalisations d'entreprises et de banques. Les... | fr | |
| 28.12.1971 | 35139 | Notice | Chili (Économie) | ![]() | de![]() | |
| 14.3.1972 | 36558 | Notice | Chili (Économie) |
Von den geplanten Verstaatlichungen in Chile sind zwei schweizerische Firmen betroffen. Das Programm sieht aber vor, dass die Betriebe ihren Gewinnanteil ins Ausland überweisen dürfen. Trotz diesen... | de | |
| 6.6.1972 | 36544 | Notice | Chili (Économie) |
Aufgrund innenpolitischer Reformen und dem Absinken des Kupferpreises ist Chile seit Jahren mit Schwierigkeiten der Zahlungsbilanz konfrontiert. Die Schweiz kann aus Solidarität einem Entwicklungsland... | de | |
| 12.6.1972 | 36548 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Chili (Économie) |
Aufgrund der Schwierigkeiten seiner Zahlungsbilanz, wird die Handelsabteilung des EVD beauftragt, mit Chile Verhandlungen über den Abschluss eines bilateralen Schuldenkonsolidierungsabkommens zu... | ml | |
| 31.3.1973 | 38277 | Lettre | Chili (Économie) |
Die SAFEP beschwert sich über den Umgang mit der ERG, welche nicht als Entwicklungshilfe zu qualifizieren sei und spricht sich für günstige Bedingungen in der Schuldenkonsolidierung aus. | de | |
| 7.7.1973 | 38281 | Télégramme | Chili (Économie) |
Die Nestlé Firma Savory und auch Isesa (Oerlikon-Bührle) wurden von Gewerkschaftsorganen besetzt. Die Schuldenkonsolidierung soll als Druckmittel für Entschädigungsforderungen verwendet werden. | de | |
| 24.9.1973 | 38278 | Notice | Chili (Économie) |
Bereits 1972 gab es wegen der schlechten Aussenhandels- und Zahlungsbilanz eine Konsolidierungsaktion. Die Exportrisikogarantie soll nur noch zurückhaltend erteilt werden, ein Beitrag im Rahmen der... | de | |
| 19.4.1974 | 38279 | Notice | Chili (Économie) |
Ziel des Treffens ist die Vorbereitung der bilateralen Verhandlungen über den Abschluss eines Konsolidierungsabkommens. Als kleiner Gläubiger wartet die Schweiz die Beschlüsse der grösseren... | de | |
| 24.4.1974 | 38280 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Chili (Économie) |
Die Handelsabteilung wird beauftragt ein Abkommen über die Konsolidierung der chilenischen Schulden gegenüber schweizerischen Gläubigern abzuschliessen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement.... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.9.1973 | 38248 | Rapport | Chili (Général) |
Überblick über die politische und wirtschaftliche Situation Chiles unter Präsident Allende und die Beziehungen zur Schweiz, insbesondere betreffend Aussenhandel, Schuldenkonsolidierung, technische... | de | |
| 24.9.1973 | 38283 | Notice | Chili (Politique) |
Indications pour la poursuite de la coopération technique au Chili après le coup d’Etat. | fr | |
| 15.1.1974 | 38265 | Notice | Chili (Politique) |
Argumentation der Polizeiabteilung gegen eine Ausweitung der Aktion zur Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile, u. a. weil sich die Eingliederung der Flüchtlinge in die Arbeitswelt als schwierig... | de | |
| 27.12.1974 | 38254 | Rapport politique | Chili (Général) |
En raison de la dictature militaire et des multiples restrictions des libertés constitutionnelles, le peuple chilien est profondément divisé. La situation économique reste défavorable. | fr | |
| 16.1.1975 | 38288 | Lettre | Chili (Politique) |
La livraison au Chili de pièces de rechange pour fusils d'assaut a été refusée en raison des tensions au Chili et pour ne pas compromettre les efforts de la Suisse dans le domaine des relations... | fr | |
| 31.5.1976 | 51273 | Rapport | Chili (Politique) |
Verhandlungsbericht über die zu weiten Teilen für die Schweiz sehr schwierigen Luftverkehrsverhandlungen mit Chile. In den Verhandlungen konnte in Bezug auf die von Chile verfügten Restriktionen... | de | |
| 30.12.1976 | 51278 | Note | Coopération technique |
Das Länderprogramm Chiles im PNUD soll rein nach technischen Kriterien beurteilt werden. Kritik an der Politik Chiles wird als in diesem Rahmen unangebracht eingestuft. Einer allfälligen Resolution... | de | |
| 24.4.1978 | 49368 | Notice | Afrique du Sud (Economie) | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1980 | 61959 | Notice | Afrique du Sud (Economie) | ![]() | de | |
| 27.2.1980 | 64930 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Der Bundesrat ist nicht bereit, auf die gestellten Wiedererwägungsgesuche der Firma MOWAG bezüglich Kriegsmaterialausfuhr nach Chile und Taiwan zurückzukommen. Der Bundesrat hat die Verhältnisse genau... | ns |



