Informations sur le thème dodis.ch/D1997

Crime
Ciminalità
6. Migrations | |
8.4 Criminalité | |
8.4.1 Terrorisme | |
8.4.2 Contrebande | |
8.4.3 Corruption | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.8.1980 | 66909 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Criminalité |
Der Bundesrat billigt die Zusammensetzung der schweizerische Delegation für die 49. Generalversammlung der INTERPOL in Manila. Die wichtigsten Traktanden der Tagung sind der Neubau und die... | de | |
| 15.6.1981 | 66458 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Criminalité |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der Schweizer Delegation für die 50. Generalversammlung der INTERPOL in Nizza. Nebst administrativen Geschäften stehen vor allem die Diskussionen über den... | de | |
| 5.5.1982 | 66984 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Criminalité |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der schweizerischen Delegation für die Interpol-Jahrestagung. Nebst den üblichen Jahresberichten stehen mit einem Vorschlag für die Änderung des... | de | |
| 2.12.1985 | 72575 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Criminalité |
Le Conseil fédéral décide de prendre acte du rapport du chef de la délégation sur le Congrès de Milan, ce qui entérine une participation active mais contrainte. Le texte explique les avancées retenues... | fr | |
| 16.8.1991 | 59628 | Circulaire | Criminalité |
Die schweizerischen Vertretungen kommen immer wieder mit den Problemen Sextourismus, Prostitution und Frauenhandel in Kontakt. Diese Fragen werden neu auch in die Ausbildung der angehenden Mitarbeiter... | de | |
| 11.11.1991 | 58893 | Notice | Criminalité |
Le récent scandale financier a mis à nouveau en lumière un aspect moins positif et mal connu du Japon moderne, à savoir celui des associations criminelles généralement désignées sous le terme de... | de | |
| 30.6.1993 | 70158 | Message du Conseil fédéral | Criminalité |
Bereits bei der parlamentarischen Beratung der Geldwäschereigesetzgebung wurde auf die Notwendigkeit weiterer strafrechtlicher Mittel zur Erfassung dieser ausserordentlich komplexen Verbrechensform... | ml | |
| 1.2.1994 | 74126 | Autre | Criminalité |
Das Aktionsprogramm «Innere Sicherheit 1994» des EJPD geht von der Erkenntnis aus, dass die innere Sicherheit stark von gesellschaftlichen Anschauungen abhängt. Die schweizerische Bevölkerung fühlt... | de | |
| 20.6.1994 | 67876 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Criminalité |
Tous les membres du Conseil de l'Europe ont participé à la conférence, à l'exception de la Norvège et de la Lituanie. Le thème principal était la lutte contre la corruption dans le domaine juridique... | fr | |
| 27.6.1994 | 67215 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Criminalité |
Comme avant la signature du traité de Maastricht, il demeure important pour la Suisse de collaborer avec l'UE en matière de lutte contre la criminalité, de politique en matière de drogue et de... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.6.1987 | 61357 | Circulaire | Suisses de l'étranger |
Die Betreuung der zahlreichen Schweizer Häftlinge im Ausland verursacht den Auslandvertretungen viele Umtriebe. Obwohl jeder einzelne Haftfall im lokalen Kontext beurteilt werden muss, wurden zu den... | de | |
| 10.11.1987 | 59957 | Memorandum (aide-mémoire) | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
This Memorandum of Understanding is a statement of intent setting forth the understandings reached by Switzerland and the USA to improve their cooperation in the field of international law... | en | |
| 27.1.1988 | 70400 | Lettre | Énergie nucléaire |
Der Grosse Gemeinderat der Stadt Zug beschäftigte sich mit einer Interpellation zur Verwicklung des Zuger Finanzplatzes in den Hanau-Atom-Skandal. Die beschuldigten Firmen rund um die Hempel-Gruppe,... | de | |
| 28.4.1988 | 57083 | Lettre | Yougoslavie (Politique) |
Dans sa lettre au Secrétaire fédéral aux affaires intérieures yougoslave, Dobroslav Culafic, la cheffe du DFJP, la Conseillère fédérale Elisabeth Kopp, renonce à l'invitation de se rendre en... | fr | |
| 10.5.1989 | 63849 | Lettre | Yougoslavie (Politique) |
En 1983, 1984 et 1986, le DFAE présente à maintes reprises une série d'arguments contre l'obligation générale du visa pour les ressortissants yougoslaves. Un réexamen de la situation confirme la... | fr | |
| 22.5.1989 | 61159 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Als Nichtmitlied der EG kann die Schweiz der TREVI-Arbeitsgemeinschaft zur Terrorismusbekämpfung nicht angehören, woraus sich ein zunehmendes Informationsdefizit ergibt. Dieses Defizit wird nun an... | de | |
| 29.4.1991 | 57909 | Télégramme | Philippines (Général) |
Den grössten Teil der schweizerischen Kolonie machen seriöse Geschäftsleute sowie Rentner aus. Daneben gibt es aber auch eine ganze Reihe von im kriminellen Umfeld anzusiedelnden Elementen. | de | |
| 21.6.1991 | 60417 | Rapport | Politique de sécurité |
Das Hauptziel in den Bereichen innere Sicherheit, Migration, Terrorismus, Betäubungsmittel und organisiertes Verbrechen ist für die EGPK die grösstmögliche europäische Integration. Ein Beitritt zu... | de | |
| 4.11.1991 | 57642 | Notice | Politique de l'asile |
Informationsnotiz über die Konferenz des Wiener Klubs (Innenminister BRD, F, I, A, CH) über Massnahmen zur Eindämmiung illegaler Einreisen aus und über Mittel- und Osteuropa. Bundesrat Koller setzte... | ml | |
| 18.12.1991 | 57396 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Yougoslavie (Autres) |
In der letzten Zeit ist die Anzahl Käufe von Schusswaffen durch jugoslawische Staatsangehörige in der Schweiz markant angestiegen. Es kann davon ausgegangen werden, dass diese Waffen in die... | de |