Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.8.1951 | 8666 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Ernst Nobs erläutert M. Petitpierre, wie er den deutschen Bundesfinanzminister Schäffer und die Direktoren der Kreditanstalt Dr. Vieli sowie der Nationalbank Dr. Hirs zum Abendessen empfangen hat. | de | |
| 4.1.1952 | 7972 | Proposal | Monetary issues / National Bank |
(bitte bestehenden Scan ersetzen) | de | |
| 9.1.1952 | 7965 | Letter | Monetary issues / National Bank | ![]() Im Kriegsfall zu ergreifende Massnahmen für die Sicherstellung eines... | fr![]() | |
| 18.1.1952 | 7966 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Betrifft: Vorsorgliche Bestellung einer Auslandsvertretung der Schweizerischen Nationalbank für den Kriegsfall | de | |
| 30.5.1952 | 8996 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die vom EVD vorgelegten Entwürfe zu einer Antwort an den Schweizerischen Hotelier-Verein werden unter Berücksichtigung der vom EJPD vorgeschlagenen redaktionellen Änderungen berücksichtigt. | de | |
| 30.5.1952 | 8997 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Brief: BR-Prot. Nr. 967. Massnahmen zugunsten der Hotellerie | de | |
| 28.4.1953 | 9610 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Les grandes lignes de la politique de la Suisse en matière d'exportations de capitaux. | fr | |
| 2.8.1954 | 10351 | Report | Monetary issues / National Bank |
Verhandlungszweck war, Richtlinien der neuen wirtschaftlichen Zusammenarbeit im Sinn der Konvertibilität festzulegen. Darunter fällt der Abbau von Handelsschranken, die Krediterleichterungen, die... | de | |
| 14.1.1955 | 49723 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die guatemaltekische Gesandtschaft in Bern wird geschlossen. Weiter fragt die Nationalbank den Bundesrat an, ob sie einen Zahlungsauftrag betreffend eines alliierten Kontos an den Bund delegieren... | de | |
| 5.8.1955 | 17576 | Treaty | Monetary issues / National Bank |
In Kraft: 27.12.1958. Unterschrift Schweiz: 5.8.1955, Ratifikation: 27.10.1955. | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1.1990 | 55103 | Weekly telex | Poland (General) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Mesures monétaires en faveur de la Pologne 2) Conférence extraordinaire des Ambassadeurs | ml | |
| 22.1.1990 | 71910 | Memo | Liechtenstein (General) |
Liechtenstein möchte möglichst als eigenständige Vertragspartei am EWR teilnehmen bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung des Zollanschlussvertrages zwischen der Schweiz und Liechtenstein. Obschon die... | de | |
| 8.2.1990 | 56953 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Die Reaktionen der Zehnergruppe auf einen Beitritt der Schweiz zu den BWI fielen positiv aus. Die Zusicherung für einen Schweizer Exekeutivdirektionssitz war jedoch unverbindlich. Ein Aide mémoire... | de | |
| 27.2.1990 | 56114 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
1. Traité d'extradition avec l'Australie 2. Contrôle douaniers. Accord avec la République fédérale d'Allemagne 3. Coopération avec les pays d'Europe de l'Est (Voir procès-verbal 1) 4.... | ml | |
| 7.6.1990 | 56984 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Auszug aus dem Protokoll der 4. Sitzung der Bankausschusses. Traktandenpunkt 2: Wirtschafts- und Währungslage. Der Bankausschuss der SNB diskutiert über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton... | ml![]() | |
| 21.6.1990 | 54915 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Der Vorort befürwortet den Beitritt der Schweiz zu den Bretton-Woods-Institutionen. Dabei ist ein Sitz in den Exekutivgremien von IWF und Weltbank unerlässlich. Der Beitritt soll nicht mit... | de | |
| 28.6.1990 | 54916 | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Une mission de dix délégués techniques du FMI s'est rendue à Berne pour confirmer les données nécessaires au calcul de la quote-part pour la Suisse et fournir des informations sur la procédure... | fr | |
| 19.7.1990 | 56183 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Hinsichtlich des Schweizer Beitritts zu den Bretton Woods-Institutionen sollte Kontakt mit den spanischen Behörden aufgenommen werden. Zu diesem Schluss kommt eine Kontaktgruppe bestehend aus... | de | |
| 16.8.1990 | 56961 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Das Direktorium des SNB diskutiert die Zusammensetzung des Membership Komitees des IWF. Die Präsenz von Grossbritannien im Komitee wird vermisst. | de | |
| 24.8.1990 | 56962 | Report | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Le 1er département de la BNS prépare un rapport sur les compétences respectives de la Confédération et de la BNS dans le cas d'une adhésion de la Suisse aux IBW. La BNS veut conserver une certaine... | fr |

