Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.8.1973 | 39490 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die North Atlanic Fright Conference beabsichtigt die Schifffahrtstarife für den Frachtverkehr statt wie bisher in Dollar in Schweizerfranken auszudrücken. Dies würde den währungspolitischen Zielen der... | de | |
| 21.8.1973 | 39675 | Discourse | Monetary issues / National Bank |
Überblick über den Stand der Weltwirtschaftsbeziehungen, das internationale Währungsgeschehen sowie die neue Welthandelsrunde des GATT (Ausgangslage und grundsätzliche schweizerische Stellungnahme). | de | |
| 29.8.1973 | 37657 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1973 | 39610 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Erläuterungen über das laufende Schiedsgerichtsverfahren in Sachen Londoner Abkommen betreffend die deutschen Auslandschulden (Young-Anleihe), an dem sich die Schweiz beteiligt. Bei der Erarbeitung... | de | |
| 1.10.1973 | 39621 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Kurs des Schweizerfrankens hat sich ziemlich stabilisiert, weshalb der Bundesrat und die Nationalbank die Massnahmen zum Schutze der Währung und damit auch diejenigen zur Konjunkturdämpfung... | de | |
| 10.1973 | 51190 | Publication | Monetary issues / National Bank |
Réflexions de G. Winterberger, directeur du Vorort, sur la politique monétaire et conjoncturelle suisse. | fr | |
| 23.10.1973 | 39721 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die am Nahostkrieg beteiligten Staaten haben wiederholt verlauten lassen, dass sie, um den Dollar unter Druck zu setzen, ihre erheblichen Dollarbestände umdisponieren. Die Menge dürfte ausreichend... | de | |
| 25.10.1973 | 39491 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die von Nationalrat O. Fischer aufgeworfenen Fragen zu den Währungsverlusten der Nationalbank werden beantwortet und der Finanzverwaltung weitergeleitet. Die zweite Interpellation sei nicht ganz... | de | |
| 29.10.1973 | 39622 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Vor dem Hintergrund der Entwicklung des internationalen Währungssystems werden die Entwicklung der Währungsverhältnisse in der Schweiz und die in dem Bereich getroffenen schweizerischen Massnahmen... | de | |
| 14.11.1973 | 39685 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Recherche d'une solution pour résoudre les difficultés passagères résultant des fluctuations monétaires. Arguments soutenant l'opposition à la substitution du dollar par le franc suisse en tant que... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.1.1977 | 51125 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Dans le cadre d'un prêt à la Grande-Bretagne, la Banque nationale suisse demande à ce qu'un tiers du montant qu'elle met à disposition pour financer le prêt du FMI soit garantit par la Confédération,... | fr | |
| 12.1.1977 | 51129 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Les gouverneurs des banques centrales réunis à Bâle sont parvenus à un accord de principe sur l’établissement d’une sorte de filet de sécurité pour les balances sterling. L’accord appuie et complète... | fr | |
| 19.1.1977 | 51128 | Letter | United Kingdom (Economy) |
La Confédération accorde la garantie pour un tiers du crédit de trois cents millions de droits de tirage spéciaux que la Banque nationale suisse a ouvert au FMI à titre de contribution suisse au... | fr | |
| 4.2.1977 | 50017 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
P. Graber est invité par le gouvernement belge à rendre visite à R. Jenkins pour marquer l’intérêt de la Suisse aux relations avec la CE. La Suisse a des négociations en cours en vue d’établir une... | fr | |
| 18.2.1977 | 51130 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Um die offiziellen Pfundguthaben abzubauen, sieht die Bank of England vor, mittelfristige Wertschriften in Fremdwährungen zu emittieren. Im Einvernehmen mit der Schweizerischen Nationalbank wird sie... | de | |
| 9.3.1977 | 48973 | Letter | Luxembourg (Economy) |
La Police fédérale des étrangers craint que l'installation à Genève d'une succursale de la Société Rizzoli International provoque un afflux de capitaux supplémentaires vers la Suisse car les... | fr | |
| 18.3.1977 | 48913 | Letter | Luxembourg (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 30.3.1977 | 49532 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Aufgrund der engen Beziehungen der Schweizerischen Nationalbank zur AEB und IDB erachtet es das EFZD für zweckmässig, wiederum einen Vertreter der Schweizerischen Nationalbank zum neuen... | de | |
| 3.4.1977 | 67869 | Letter | Gold trade with South Africa |
La BNS informe le DFAE des résultats de la conférence de Washington dans le domaine de l’or monétaire et de l’intervention américaine au sujet des ventes aurifères sud-africaines. Les États-Unis ont... | de | |
| 12.4.1977 | 48975 | Letter | Luxembourg (Economy) |
Toutes les organisations consultées soutiennent vivement l'installation à Genève d'une succursale de Rizzoli international. L'installation à Genève d'une représentation d'un groupe aussi important ne... | fr |


