Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1978 | 52263 | Memo | Monetary issues / National Bank | ![]() | fr![]() | |
| 21.12.1978 | 50144 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Lettre faisant le point de la situation en ce qui concerne la marche à suivre, sur les plans interne et externe, pour coopérer avec le système monétaire européen. Pour l'instant les répercussions... | fr | |
| 29.12.1978-5.1.1979 | 50148 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Selon un spécialiste, le Conseil fédéral s'est déchargé de ses responsabilités auprès de la Banque nationale. La Suisse se retrouve à nouveau dans le champ de tension entre les relations européennes... | ml | |
| 1979 | 30073 | Bibliographical reference | Monetary issues / National Bank |
Jacobsson, Erin E. A Life for sound money : Per Jacobsson : his biography, Oxford : Clarendon Press, 1979. XXII, 428 S. | en | |
| 31.1.1979 | 69743 | Report | Monetary issues / National Bank |
Eine Kooperration der Schweiz ohne Beteiligung am Wechselkurs- und Interventionsmechanismus des Europäischen Währungssystems würde kaum auf politischen Wiederstand einzelner Teilnehmer stossen. Die... | ml | |
| 2.2.1979 | 69744 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Le groupe de travail mis en place se prononce en faveur d'une formule intermédiaire entre la participation de la Suisse au système de change et d'intervention du Système monétaire européen (SME) et... | fr | |
| 28.2.1979 | 52328 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Le Conseil fédéral prend connaissance du rapport du Groupe de travail sur la situation monétaire internationale. La solution préconisée est à mi-chemin entre la participation au serpent monétaire... | fr | |
| 2.5.1979 | 65515 | Report | Monetary issues / National Bank |
Da die internationale Währungssituation im Wesentlichen durch eine deutliche Abschwächung des US-Dollars ab Mitte Juni 1978 gegenüber den meisten Hauptwährungen und insbesondere dem Schweizer Franken... | ml | |
| 30.5.1979 | 58956 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Beschluss über die Mitwirkung der Schweiz an internationalen Währungsmassnahmen wird um fünf Jahre verlängert. Auch in den vergangenen vier Jahren hat sich die Schweiz an verschiedenen... | de | |
| 30.5.1979 | 58957 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die internationale Währungslage hat sich verbessert und beruhigt. Drei Verordnungen zum Schutz des Schweizer Frankens sind deshalb hinfällig geworden und werden aufgehoben. Darin: Finanz-... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1972 | 36302 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
An der bisherigen Haltung der Schweiz betreffend des Beitritts zum IWF hat sich nichts geändert. Die schweizerische Presse wird angehalten, die positiven Aspekte eines möglichen Schweizer Beitrittes... | de | |
| 3.10.1972 | 36303 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Innerhalb der "Gruppe der 20" gibt es Widerstände gegen einen Beitritt der Schweiz zum IWF, da ihr vorgeworfen wird, überall einen Sonderstatus zu fordern, ohne sich voll beteiligen zu wollen. Die... | de | |
| 10.10.1972 | 35598 | Letter | Financial relations | ![]() | de | |
| 24.10.1972 | 36298 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Le rapprochement entre la Suisse et le FMI est encore plus difficile depuis la séance constitutive du Groupe des Vingt à laquelle la Suisse n'a pas obtenu le statut d'observateur. La Suisse a intérêt... | fr | |
| 27.10.1972 | 36304 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral aura prochainement à traiter d'une éventuelle adhésion de la Suisse au FMI. Une prise de position rapide sur cette question est souhaitable, afin d'éviter que la position de la... | fr | |
| 30.10.1972 | 34569 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Points de vue de pays européens sur les aspects économiques de la future Conférence de sécurité et de coopération européenne (CSCE). | fr | |
| 31.10.1972 | 34570 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die UdSSR hat ihr Hauptziel, die Konsolidierung des Status quo in Europa, bereits ohne Sicherheitskonferenz erreicht. Deshalb gerät nun die wirtschaftliche Kooperation, v.a. die Erschliessung von... | de | |
| 13.11.1972 | 36305 | Circular | Bretton Wood's Institutions |
Information sur la création du Comité des Vingt comme organe institutionnel du FMI. L'admission de la Suisse en tant qu'observateur rencontre quelques difficultés. Celle-ci n'a jusqu'à présent pas été... | fr | |
| 16.11.1972 | 34572 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L'intérêt des pays communistes pour les volets politique et militaire de la CSCE semble avoir diminué, alors qu'ils insistent d'autant plus sur l'aspect économique. | fr | |
| 8.1.1973 | 40299 | Memo | Liechtenstein (General) |
Gespräch mit dem liechtensteinischen Botschafter: Bezüglich der Destillationsanlage Sennwald soll Liechtenstein den St. Galler Behörden einen konkreten Fragenkatalog unterbreiten. Bei der Aufnahme von... | de |


