Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.11.1973 | 39623 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Spaltung des Goldmarkts in einen offiziellen und einen freien Markt wurde aufgehoben. Auswirkungen von grosser Tragweite sind von dieser Massnahme aber nicht zu erwarten. Allerdings wird die... | de | |
| 29.11.1973 | 39494 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Ungarn würden gerne den Schweizerfranken anstelle des Dollars als feste Kursrelation zwischen dem Escudo und dem Forint verwenden. Die Banco de Portugal wird informiert, dass der Bundesrat und die... | de | |
| 10.1.1974 | 39497 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die gesetzliche Definition des Schweizerfranken über die Goldparität steht einem Goldverkauf durch die Nationalbank im Wege. Das Münzgesetz lässt keine Suspendierung der Parität oder die Abwicklung... | de | |
| 30.1.1974 | 39624 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Es ist notwendig den Bundesbeschlusses über den Schutz der Währung, der dem Bundesrat die Kompetenz gibt, bei schwerwiegender Störung der internationalen Währungsverhältnisse mit der Nationalbank... | de | |
| 30.1.1974 | 39625 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Le retard pris dans les discussions sur l'article conjoncturel fait que la Suisse pourrait se retrouver démunie face à une situation de surchauffe si l'arrêté sur la sauvegarde de la monnaie n'est pas... | fr | |
| 11.2.1974 | 39091 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les coupes budgétaires demandées par le Département des finances ne tiennent pas assez compte des effets macroéconomiques, notamment déflationnistes. | fr | |
| 20.2.1974 | 39724 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Das Gleichgewicht der schweizerischen Geldwirtschaft ist in beunruhigender Weise gestört. Die zunehmende Knappheit an Mitteln droht die Kapital- und Kreditversorgung die Schweiz zu gefährden. | de | |
| 28.3.1974 | 39609 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Das Schiedsverfahren über die Frage ob die im Londoner Abkommen enthaltene Währungsgarantie für die Young-Anleihe im Falle der Aufwertungen der Deutschen Mark von 1961 und 1969 anwendbar ist, läuft.... | de | |
| 4.1974 | 39677 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Überblick über die historische Rolle des Golds in der internationalen Währungsordnung und die aktuellen Entwicklungen (Aufhebung der Goldmarktspaltung, Reformskizze von Nairobi, Preisproblem) sowie... | de | |
| 4.4.1974 | 39537 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesbeschluss über die Mitwirkung der Schweiz an internationalen Währungsmassnahmen läuft im April 1974 aus. Es wird über die Vor- und Nachteile einer Verlängerung des Bundesbeschluss... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1972 | 36302 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
An der bisherigen Haltung der Schweiz betreffend des Beitritts zum IWF hat sich nichts geändert. Die schweizerische Presse wird angehalten, die positiven Aspekte eines möglichen Schweizer Beitrittes... | de | |
| 3.10.1972 | 36303 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Innerhalb der "Gruppe der 20" gibt es Widerstände gegen einen Beitritt der Schweiz zum IWF, da ihr vorgeworfen wird, überall einen Sonderstatus zu fordern, ohne sich voll beteiligen zu wollen. Die... | de | |
| 10.10.1972 | 35598 | Letter | Financial relations | ![]() | de | |
| 24.10.1972 | 36298 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Le rapprochement entre la Suisse et le FMI est encore plus difficile depuis la séance constitutive du Groupe des Vingt à laquelle la Suisse n'a pas obtenu le statut d'observateur. La Suisse a intérêt... | fr | |
| 27.10.1972 | 36304 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral aura prochainement à traiter d'une éventuelle adhésion de la Suisse au FMI. Une prise de position rapide sur cette question est souhaitable, afin d'éviter que la position de la... | fr | |
| 30.10.1972 | 34569 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Points de vue de pays européens sur les aspects économiques de la future Conférence de sécurité et de coopération européenne (CSCE). | fr | |
| 31.10.1972 | 34570 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die UdSSR hat ihr Hauptziel, die Konsolidierung des Status quo in Europa, bereits ohne Sicherheitskonferenz erreicht. Deshalb gerät nun die wirtschaftliche Kooperation, v.a. die Erschliessung von... | de | |
| 13.11.1972 | 36305 | Circular | Bretton Wood's Institutions |
Information sur la création du Comité des Vingt comme organe institutionnel du FMI. L'admission de la Suisse en tant qu'observateur rencontre quelques difficultés. Celle-ci n'a jusqu'à présent pas été... | fr | |
| 16.11.1972 | 34572 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L'intérêt des pays communistes pour les volets politique et militaire de la CSCE semble avoir diminué, alors qu'ils insistent d'autant plus sur l'aspect économique. | fr | |
| 8.1.1973 | 40299 | Memo | Liechtenstein (General) |
Gespräch mit dem liechtensteinischen Botschafter: Bezüglich der Destillationsanlage Sennwald soll Liechtenstein den St. Galler Behörden einen konkreten Fragenkatalog unterbreiten. Bei der Aufnahme von... | de |
