Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.9.1971 | 34584 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Ausführungen zu den grundlegenden Änderungen im Währungssystem, zum Eurodollarmarkt, dem Einfluss des Euromarktes auf die Schweiz bis vor dem Eintreten der kürzlichen Krise, dem geplanten... | de | |
| 8.9.1971 | 34426 | Federal Council dispatch | Monetary issues / National Bank |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Schutz der Währung (Vom 8.9.1971)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la sauvegarde de la monnaie (Du 8.9.1971) ... | ml | |
| 9.9.1971 | 36336 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Exporteure sind durch die USA-Massnahmen, insbes. die Importabgabe von 10% stark betroffen. Dazu kommt ein Nachteil mit der Aufwertung des Schweizerfrankens. Die ERG-Kommission beschliesst, für... | de | |
| 11.9.1971 | 36716 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Les mesures monétaires ont des conséquences pour les Suisses de l'étranger. L'Organisation des Suisses de l'étranger aimerait donc obtenir l'annulation de ces dispositions. | fr | |
| 28.9.1971 | 36718 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Il est compréhensible que les mesures monétaires prises par la Suisse provoquent quelque émotion et désillusion au sein des colonies suisses. Le Département politique s'emploiera à ce que les mesures... | fr | |
| 20.10.1971 | 36535 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden.... | de | |
| 25.11.1971 | 36748 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Das Direktorium der Nationalbank ist der Meinung, dass sich ein Beitritt zum Internationalen Währungsfonds im Moment nicht aufdränge. Eine Zulassung als "Other holder" sei ausserdem fast so... | de | |
| 6.12.1971 | 35459 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Orientierung über die handelspolitischen Aspekte der Römer Gespräche des "Zehnerclubs", insbesondere über die US-amerikanischen Positionen. | de | |
| 16.12.1971 | 67865 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Le Président Nixon a annoncé une dévaluation du dollar US, ce qui profite largement au gouvernement de l'Afrique du Sud dans sa bataille monétaire avec les États-Unis. Les marchés spéculent sur une... | fr | |
| 18.1.1972 | 36546 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Eine Anpassung der Goldparität des Frankens könnte vor allem unter der Voraussetzung, dass sich die Verhältnisse im Währungssektor positiv entwickeln, sich kein neuer Konjunkturaufschwung abzeichnet... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1967 | 33272 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Die Schweizerische Nationalbank wird ermächtig, sich an der Verlängerung der internationalen Hilfsaktion zugunsten des Pfundsterlings zu beteiligen, da schweizerischerseits weiterhin ein Interesse an... | de | |
| 16.5.1967 | 33015 | Circular | Banking secrecy | ![]() | fr![]() | |
| 18.5.1967 | 33578 | Memo | Argentina (Economy) |
Die Besprechung mit dem Generaldirektor der Kreditanstalt, Th. Seiler, über die Gewährung einer Bundesgarantie für den Standby-Kredit für Argentinien, hat Nationalbankpräsident E. Stopper erbost. Es... | de | |
| 5.6.1967 | 33581 | Memo | Argentina (Economy) |
Das Schweizer Bankenkonsortium wird den Grossteil des Kredits erst nach erfolgter Bundesgarantie auszahlen. Der Bundesrat wird so in unzulässiger Weise unter Druck gesetzt, ihm wird der schwarze Peter... | de | |
| 9.6.1967 | 33583 | Memo | Argentina (Economy) |
Das Vorgehen der Banken gegenüber der Handelsabteilung frappiert. Der Generaldirektor der Kreditanstalt, Th. Seiler, erläutert noch einmal seinen Standpunkt. P. Jolles hält dagegen, es wäre taktisch... | de | |
| 22.8.1967 | 32829 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
According to J. Lademann, there are definite limits to the part Switzerland can play in the international concert. Its role has to be confined to acting primarily as trustee and custodian of foreign... | en | |
| 30.9.1967 | 33569 | Letter | Argentina (Economy) |
Im Zuge der Bemühungen um eine Multilateralisierung staatlicher Finanzhilfe konnte das Parlament nicht um eine bilaterale Bundesgarantie für Argentinien gebeten werden. Als interessanter... | de | |
| 17.11.1967 | 33273 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Die Schweizerische Nationalbank wird ermächtigt sich an einer weiteren internationalen Hilfsaktion zugunsten des Pfundsterlings zu beteiligen, da die Schweiz stark an stabilen Währungsverhältnissen... | de | |
| 4.3.1968 | 34094 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme. | de | |
| 4.1968 | 30865 | Memo | Europe's Organisations |
Die deutschen Vorschläge für die handelspolitische und technologische Zusammenarbeit werden mit den Auffassungen der europäischen Kommission verglichen (geäussert im Rahmen der Assoziationsgesuche von... | ml |

