Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.1.1973 | 39612 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Suite à l'afflux de lires dans les banques suisses, la BNS décide de laisser flotter le franc en cessant ses interventions sur les marchés. Le franc suisse est proche du point d'intervention... | fr | |
| 8.2.1973 | 39613 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Tour d'horizon des réactions des différents gouvernements ou représentants des autorités monétaires suite à la décision de la BNS de laisser flotter le franc suisse. | ml | |
| 13.2.1973 | 39614 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die neusten Massnahmen der verschiedenen Regierungen könnten möglicherweise die latente Währungskrise entschärfen. Für die Schweiz bleibt die Frage, ob der Franken gegenüber dem Dollar weiterhin... | de | |
| 16.2.1973 | 39716 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Der Export in die USA hat sich aufgrund diverser währungspolitischer Massnahmen massiv verteuert. Die schweizerische Maschinenindustrie hat deshalb grosses Interesse daran, dass sie nicht auch... | de | |
| 19.2.1973 | 40807 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr | |
| 20.2.1973 | 39615 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Anfrage, ob es nicht möglich ist, den Vertretungen im Ausland die Pressemitteilungen spätestens bei der Freigabe an die Presse durchzugeben. Den Gesprächspartner im Gastland müssen aktuelle... | de | |
| 20.2.1973 | 39717 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die neue wirtschaftliche Lage bringt die Exportindustrie in Schwierigkeiten. Die Behörden sollen alles daran setzen, keine wesentliche Verschlechterung eintreten zu lassen. Erörterung der... | de | |
| 22.2.1973 | 39601 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Origines de la crise financière selon les journaux suisses et allemands qui se renvoient la responsabilité. Les experts de Bonn considèrent en revanche que l'origine se situerait plutôt aux USA. | ml | |
| 1.3.1973 | 39504 | Report | Monetary issues / National Bank | ![]() | de![]() | |
| 5.3.1973 | 39616 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Aufgrund der neuen Massnahmen zur Dämpfung der Überkonjuntkur ist notwendig die zwei Verordnungen zum Schutze der Währung zu ändern. Sonst würde die Kreditbegrenzung eines Teils ihrer Wirksamkeit... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.11.1948 | 2472 | Circular | United States of America (USA) (Economy) |
Circulaire de la Section financière du DPF aux Légations et Consulats généraux de Suisse à l'étranger sur la politique du dollar, avec en annexe un exposé de Paul Keller "Währung und Aussenhandel" | de | |
| 6.12.1948 | 2471 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
DOLLARPOLITIK
Notiz über eine Sitzung vom 3.12.1948 um 9 Uhr im Bankausschuss-Saal der Schweizerischen Nationalbank in Bern | fr | |
| 1950 | 15803 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Ackermann, Ernst:" Aufgaben und Funktionen der Schweizerischen Nationalbank", in: Wirtschaft und Recht, 2 1950, 319 ss. | de | |
| 7.3.1950 | 8907 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Diskussion u.a. über die Auszeichnung von Minister Burckhardt, über das Waffenausfuhrverbot und die Situation am Anleihensmarkt. | de | |
| 22.9.1950 | 3840 | Federal Council dispatch | Financial relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Beitritt der Schweiz zum Abkommen über die Errichtung einer Europäischen Zahlungsunion (Vom 22.9.1950).
Message du Conseil... | ml | |
| 6.4.1951 | 7931 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Vom Bericht über den Zahlungsverkehr mit dem belgischen Währungsbereich wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 23.4.1951 | 18712 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() Bei verschiedenen Gelegenheiten sagten die an den Verhandlungen während des Kriegs beteiligten IG-Farben-Juristen nach 1945 übereinstimmend aus, dass es... | de | |
| 29.5.1951 | 34616 | Federal Council dispatch | Double taxation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Durchführung
zwischenstaatlicher Abkommen des Bundes zur Vermeidung der Doppelbesteuerung (Vom 29.5.1951) MESSAGE du... | ml | |
| 29.5.1951 | 34617 | Federal Council dispatch | Double taxation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika zur
Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem... | ml | |
| 2.11.1951 | 34632 | Circular | United States of America (USA) (Economy) |
Kreisschreiben Nr. l des Bundesrates an die Kantone betreffend das Abkommen mit den
Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der... | ml |


