Informations about subject dodis.ch/D180
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1977 | 50258 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Gespräch mit einem Vertreter der Deutschen Bundesbank über den Fall Chiasso der Schweizerischen Kreditanstalt. Er erwartet in den internationalen Währungsgremien hämische Bemerkungen der Franzosen und... | de |
13.5.1977 | 49601 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr![]() |
10.6.1977 | 50570 | ![]() | Weekly telex | Swiss financial market |
Suite à la fermeture de la banque Leclerc & Cie. à Genève, la plupart des journaux étrangers ont dramatisé l'affaire en la liant au scandale de la succursale du Crédit suisse à Chiasso. | fr |
16.6.1977 | 49351 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Themen des Protokolls sind unter anderem die Vereinbarung über die Sorgfaltspflicht bei der Entgegennahme von Geldern und die Handhabung des Bankgeheimnisses, die Kredithilfe der BIZ an die Türkei und... | de |
20.6.1977 | 50568 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
En réponse aux dix-sept interventions parlementaires qui demandent une surveillance accrue des banques et une révision du secret bancaire suite au scandale de Chiasso, le Conseil fédéral se dit enclin... | ml |
7.7.1977 | 49352 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Neben der Revision des Nationalbankgesetzes wurde unter anderem auch die Beziehungen zum Fürstentum Liechtenstein, der Abbau der Stützungsmassnahmen für die Exportindustrie und die Kredithilfe für... | de |
11.7.1977 | 50566 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Lettre rapportant les propos d'un article de journal italien sur les liens pertinents ou non faits entre diverses affaires financières avec notamment le "crack" de la Finban, l'affaire de Chiasso du... | fr |
21.7.1977 | 49914 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Swiss banking legislation subjects the admission of a foreign to the warranty of reciprocity. Furthermore, the foreign bank shall not use any style that could point to a Swiss character of the bank.... | en |
11.8.1977 | 49354 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Die zusätzliche Kreditfazilität des IWF und die Rolle der SNB bei der internationalen Zusammenarbeit sind ebenso Thema der Besprechung im Direktorium der SNB wie der Bundeskredit an Portugal und die... | de |
2.9.1977 | 48266 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Die Nationalbank strebt für den Finanzplatz Schweiz weder Sillstand noch Schrumpfung an, sondern eine geordnete Expansion. Eine Antwort, wie gross der Finanzplatz sein soll, ist nicht möglich, das die... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1973 | 39754 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Sweden (Economy) |
Der Devisenschmuggel in die Schweiz kann die Beziehungen der Schweiz zu befreundeten Staaten schaden. Allerdings ist nach schweizerischem Recht die Widerhandlung gegen ausländische Devisenbestimmungen... | ml |
19.6.1973 | 38633 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Rapport concernant un dîner diplomatique à l'Élysée. Le Président Pompidou a parlé des rumeurs sur sa santé et des comptes des clients français des banques suisses. | fr |
16.10.1973 | 39758 | ![]() | Letter | Sweden (Economy) |
Im schwedischen Fernsehen wurde zwei Sendungen ausgestrahlt, in denen die Schweiz kritisiert wurde: die erste über die schwedische Kapitalflucht nach der Schweiz und Liechtenstein, die zweite über das... | de |
19.12.1973 | 38393 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Nach Abschluss des Verfahrens zur Ermittlung erbloser Vermögen werden die polnischen Vermögenswerte, gemäss Briefwechsel vom 25.6.1949, der polnischen Nationalbank ausbezahlt. Der Betrag liegt jedoch... | de |
3.1.1974 | 39730 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
La Commission fédérale des banques rejette les requêtes de la Dai-Ichi Kangyo Bank et de la Nikko Securities Co. de s'établir en Suisse parce que les activités bancaires au Japon sont nettement plus... | fr |
8.2.1974 | 39728 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Aperçu de l'établissement des banques japonaises en Suisse depuis 1969 sous l'angle de la réciprocité prévue par la législation. La décision de la Commission fédérale des banques de ne plus autoriser... | fr |
11.2.1974 | 40374 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Die drei schweizerischen Grossbanken führen im Durchschnitt einmal monatlich einen Goldtransport von Südafrika in die Schweiz durch. Sollten Transportflugzeuge in einem anderen afrikanischen Staat... | ml |
6.3.1974 | 40593 | ![]() | Letter | Austria (Economy) |
Der Schweizerischer Bankverein beantragt die Gewährung eines Darlehens in Form von mittelfristigen Notes zum Betrag von 25 Millionen Schweizerfranken an die Brenner Autobahn Aktiengesellschaft. Zur... | de |
21.3.1974 | 38767 | ![]() | Memo | Russia (Politics) | ![]() | de![]() |
1.5.1974 | 38455 | ![]() | Memo | Romania (Economy) |
Im Rahmen der UNECE-Jahressession in Bukarest werden mit den rum. Partnern bilaterale Wirtschaftsgespräche geführt, wobei die Erdölkrise, das Agrar- und Textiljunktim, die Einräumung von... | de |