Informations about subject dodis.ch/D180
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.8.1991 | 59406 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Im Rahmen der Revision des Börsengesetzes befragt die Finanzverwaltung Persönlichkeiten des Finanzplatzes Schweiz. Die vorgeschlagenen Alternativen werden von den Finanzkreisen generell gut... | de |
2.9.1991 | 59398 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Gemäss Schweizerischer Nationalbank verfügten die baltischen Staaten weder 1939 noch zu einem späteren Zeitpunkt über Depots bei der SNB oder hatten sie dort Gold gelagert. Über mögliche Guthaben bei... | de |
25.9.1991 | 59405 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Die vom BAWI vorgenommene Analyse des Entwurfs der Börsengesetzrevision ist Teil einer nach aussen gerichteten wirtschaftspolitischen Vision. Dabei ist es wichtig, dass der Schweizer Aktienmarkt... | de |
1992 | 15915 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Ruoss, Eveline: Die Geldpolitik der Schweizerischen Nationalbank 1907-1929. Grundlagen, Ziele und Instrumente, Zurich 1992. | de | |
9.4.1992 | 62404 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
Malgré une forte expension des marchés d'émission et de crédit au niveau mondial, la part de la place financière suisse et du franc suisse ont toutes deux baissé en 1991. | ml |
16.7.1992 | 62400 | ![]() | Minutes | Swiss financial market |
L'activité du marché suisse des capitaux pour débiteurs étrangers ainsi que la part de CHF dans les émissions internationales a baissé au premier semestre 1992. Au niveau international, la... | ml |
10.9.1992 | 61454 | ![]() | Discourse | Swiss financial market |
Die europäische Integration der Schweiz wird sich auf den Schweizer Finanzplatz auswirken, und zwar sowohl im Sinne einer grösseren Offenheit des Finanzplatzes als auch durch neue externe... | de |
20.11.1992 | 58987 | ![]() | Discourse | Swiss financial market |
Wie andere Finanzmärkte hat sich auch der Schweizer Finanzplatz einem Wandel unterzogen. Heute sind die Finanzmärkte globalisierter, technologisch moderner und liberaler. Der Finanzplatz Schweiz wird... | de |
1993 | 14536 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
TREPP Gian, Bankgeschäfte mit dem Feind: die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich im Zweiten Weltkrieg; Von Hitlers Europabank zum Instrument des Marshallplans, Zürich, Rotpunkverlag,... | de | |
1993 | 14920 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Inhaltsverzeichnis: Youssef Cassis, Jakob Tanner: Introduction: Problèmes de l'histoire de la banque en Suisse Jakob Tanner: Internationale Finanzbeziehungen und gesellschaftlicher Wandel | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.2.1953 | 9102 | ![]() | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Es wurden drei neue Verträge mit der BRD unterzeichnet, deren Ratifikation vorbehalten wurde; die Durchführung der Verträge soll vorbereitet werden. | de |
23.2.1953 | 9289 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Koralnik, Vertreter der schweizerischen OSE, zu den Bemühungen seitens jüdischer internationaler Organisation, dass erblose jüdische Vermögen, das sich in der Schweiz befindet, für jüdische... | de |
7.1953 | 10597 | ![]() | Memo | Portugal (Economy) |
Vu toutes les études et analyses qui ont été faites, il semble exister un grand intérêt pour la Suisse d’investir dans les territoires portugais. | fr |
11.12.1953 | 9611 | ![]() | Memo | Economic and Monetary Union (EMU) |
Les capitaux placés par la Suisse à l'étranger depuis la guerre, et en particulier depuis l'adhésion de la Suisse à l'Union européenne des paiements en novembre 1950. | fr |
1954-1957 | 24911 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
19.2.1954 | 34718 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates au die Bundesversammlung über die Genehmigung der zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung (Vom 19.2.1954)
| ml |
21.4.1954 | 9568 | ![]() | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entretien avec M. REINHARDT, Directeur général du Crédit suisse le mercredi 21.4.1954, à 16 h 15. | fr |
30.4.1954 | 34725 | ![]() | Federal Council dispatch | Austria (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen
der Schweiz und Österreich abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung (Vom 30.4.1954) ... | ml |
8.5.1954 | 9345 | ![]() | Report | South Africa (Economy) | ![]() | de![]() |
16.8.1954 | 68117 | ![]() | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Anschluss an ein Treffen mit Vertretern der Maschinenindustrie über die Exportfinanzierung haben sich die drei Grossbanken zu einer Reihe von Vorschlägen geäussert und das Wirtschaftsministerium... | de |