Informations sur le thème dodis.ch/D179

Canada (Economy)
Canada (Economia)
2.019 Canada (Général) |
2.019.1 Canada (Politique) |
2.019.2 Canada (Economie) |
2.019.3 Canada (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.4.1979 | 51098 | Lettre | Canada (Economie) |
Solange die kanadischen Behörden nicht für die Unterzeichnung eines Stagiaires-Abkommen zu gewinnen sind, muss eine andere Abmachung gefunden werden. Für das erste Versuchsjahr schlägt die Schweiz... | de | |
| 29.4.1981 | 63672 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Canada (Economie) |
Nachdem Kanada der EG ein bilaterales Kontingent für die Käseeinfuhr zugeteilt hatte, wurde auf Wunsch der Schweiz ebenfalls eine solche Vereinbarung ausgehandelt. Ansonsten hätte sie als einziges... | de | |
| 14.9.1984 | 59476 | Notice | Canada (Economie) |
Durch die Senkung der kanadischen Zollabgaben auf Lederschuhe sind Schweizer Exportinteressen nur in geringeren Ausmasse betroffen. Dennoch hofft die Schweiz, dass das kanadische... | de | |
| 23.1.1987 | 55859 | Rapport | Canada (Economie) |
Abgesehen von seit längerem bekannten Problemen wie Bankbeziehungen und Zwangslizenzen für die Pharma-Industrie, weisen die bilateralen Beziehungen mit Kanada kaum Reibungsflächen auf. | de | |
| 2.4.1990 | 55869 | Notice | Canada (Economie) |
Aperçu des échanges commerciaux de la Suisse avec le Canada, des investissements directs et des questions bilatérales de type économique. | fr | |
| 5.4.1990 | 55870 | Notice | Canada (Economie) |
Aperçu sur le développement économique du Canada, sa stratégie économique et les relations économiques bilatérales avec la Suisse. | fr | |
| 5.4.1990 | 55872 | Notice | Canada (Economie) |
Das Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie ist in Kraft getreten. Kanada hat damit begonnen, das in seinen Schwerwasser-Kernreaktoren als ungewolltes Nebenprodukt... | de | |
| 30.4.1990 | 55866 | Notice | Canada (Economie) |
Entretien sur le développement des relations commerciales multilatérales, la réalisation d’un espace économique européen, l’adhésion de la Suisse aux institutions de Bretton Woods et la prochaine... | fr | |
| 30.4.1990 | 55868 | Notice | Canada (Economie) |
Les positions commerciales de la Suisse (face à la CEE) et celles du Canada (face aux États-Unis) illustrent une certaine analogie et les deux pays partagent le même intérêt pour le libre échange. | fr | |
| 11.2.1994 | 66477 | Notice | Canada (Economie) |
Im Gespräch zwischen Bundesrat Delamuraz und dem kanadischen Handelsminsiter sprechen sich beide Seiten für eine möglichst liberale Lösung der noch ausstehenden Fragen des GATT aus. Im Anschluss wird... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.5.1898 | 53387 | Rapport | Rapports commerciaux des consulats suisses (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Kanada 1897 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
| 28.12.1945 | 1341 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die Dollarregelung beim Transfer von Exporterlösen wird nicht nur gegenüber den USA, sondern auch gegenüber den anderen Dollarländern, insbesondere Kanada und Argentinien, auf den 1.1.1946 aufgehoben.... | de | |
| 19.2.1946 | 1357 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Bundesrat genehmigt einen Bericht über die Guthaben/Verpflichtungen des Bundes im Ausland. Darunter fallen Vorschüsse in Clearingabkommen, Gold- und Devisenreserven. An der Spitze steht... | fr | |
| 20.2.1947 | 2278 | Circulaire | Relations financières |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
| 24.6.1947 | 1567 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht des EFZD zu den schweizerischen Guthaben gegenüber ausländischen Staaten: Gold 1,236 Mia.sfr; Kriegskredite 1,631 Mia.sfr. (wovon 1,371 Mia.sfr. für... | fr | |
| 19.3.1951 | 8477 | Lettre | Canada (Politique) |
Auf Anfrage des EPD hat sich Nef mit kanadischen Stellen über Möglichkeit unterhalten, den Sitz von Schweizer Unternehmen im Kriegsfalle nach Kanada zu verlegen. Handelsminister Howe erklärte, Kanada... | de | |
| 30.3.1951 | 8146 | Lettre | Énergie et matières premières | ![]() Darlegung der Bemühungen und... | de![]() | |
| 8.6.1954 | 9705 | Proposition | Commerce Est-Ouest (1945–1990) |
Au Conseil Fédéral. Accord de Washington; accord sur les conflits de séquestre avec le Canada. | fr | |
| 19.6.1954 | 9704 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
No 1063. Accord de Washington; accord sur les conflicts de séquestre avec le Canada | fr | |
| 22.8.1956 | 11553 | Lettre | Énergie et matières premières |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr |

