Informations about subject dodis.ch/D1792
Aide alimentaire
Aiuto alimentare
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1979 | 58838 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Das Internationale Weizenabkommen muss verlängert werden. Für die Erfüllung der schweizerischen Verpflichtungen werden 24 Mio CHF bewilligt. Darin: Antrag des EFZD vom 26.4.1979 (Beilage). | de | |
30.1.1980 | 57901 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Détails de la réparatition de l'aide alimentaire en céréales de la Suisse pour les années 1978/79 et 1979/80 et des implications financières qui en découlent. Également: Département des... | fr | |
3.3.1980 | 59154 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Ein Abseitsstehen der Schweiz beim Internationalen Weizenabkommen ist aus politischen Gründen abzulehnen. Die Delegation wird aber versuchen, die schweizerische Nahrungsmittelhilfe mit Milchrpodukten... | de | |
23.4.1980 | 59020 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Die Verhandlungen betreffend Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens dürfen aus schweizerischer Sicht als positiv gewertet werden. Die Verpflichtungen bleiben im Rahmen der... | de | |
15.12.1980 | 59367 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Der UNRWA wird für 1981 eine Milchproduktehilfe von 240t im Wert von gut 2 Mio. Fr. gewährt. Damit wird eine jahrelange Praxis fortgeführt. Die sehr prekäre finanzielle Lage der UNRWA würde eigentlich... | de | |
24.11.1982 | 59070 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Die Schweiz lässt sich beim Internationalen Weizenrat und beim Komitee für die Nahrungsmittelhilfe sowie an den Konfernzen der Mitglieder beider Übereinkommen des Weizenabkommens vertreten und will... | de | |
19.3.1984 | 56975 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Der UNRWA wird zulasten des Rahmenkredits für internationale humanitäre Hilfe eine Milchproduktehilfe von 300 t Vollmilchpulver in der Höhe von 2,75 Mio. CHF gewährt. Darin: Antrag des EDA... | de | |
19.3.1984 | 56974 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Im Vordergrund der Getreidehilfe stehen Lieferungen von Weizen, Grobgetreide und Reis aus Entwicklungsländern und schweizerischem Backmehl. Die Getreidehilfe dient hauptsächlich als Not- und... | de | |
4.4.1984 | 56326 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Der Bundesrat reagiert auf die Hungersnot in Afrika und bewilligt einen Sonderbeitrag von 5 Mio. CHF zu Lasten der Reserve der humanitären Hilfe. 2 Mio. CHF werden für Milchprodukte, 2 Mio. CHF auf... | de | |
23.1.1985 | 56740 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Aus handelspolitischen Gründen wäre es erwünscht, wenn im Hinblick auf das überschüssige Magermilchpulver das Schwergewicht auf die Inlandverwertung gelegt und dem Export nur zweite Priorität... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1984 | 53103 | Minutes of the Federal Council | Cape Verde (General) |
Der Bundesrat beschliesst zur Zeit jährlich, 1500 Tonnen Mais und 75 Tonnen Milchpulver als Nahrungsmittel an die Kapverden zu liefern. Diese ist aufgrund der seit 1968 anhaltenden Dürre im Inselstaat... | de | |
5.6.1985 | 53800 | Letter | Sahel |
Lors de la conférence de coordination sur l’aide d’urgence aux pays du Sahel, les participants discutent des difficultés bien connues de l’aide alimentaire. L’aide suisse est très appréciée. Les... | fr | |
17.8.1988 | 59650 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (General) |
Die Nahrungsmittelkrise in den Flüchtlingslagern von Gambella verschlimmert sich wegen der zunehmenden Fluchtbewegung v.a. junger Menschen aus dem Südsudan. Deswegen ermächtigt der Bundesrat auf Bitte... | de | |
25.1.1990 | 56718 | Memo | Romania (Others) |
An einer Tagung in Lausanne vom 17.1.1990 informierte die «Coordination Suisse Opération Villages Roumains», die bisher für die Zuteilung von Patenschaften für rumänische Dörfer zuständig war, über... | ml | |
12.3.1990 | 56111 | Minutes of the Federal Council | Cape Verde (General) |
Der Bundesrat bewilligt die Nahrungsmittelhilfe von jährlich 2500 Tonnen Getreide im Gesamtwert von 2,6 Mio. Franken für Kapverden für die Jahre 1990–1993. Milchpulver soll in diesem Rahmen keines... | de | |
27.6.1990 | 56105 | Minutes of the Federal Council | Angola (General) |
Im vom andauernden Bürgerkrieg geprägten Angola ist das IKRK seit Jahren die einzige grössere Organisation, deren Tätigkeit vor Ort sich als wirksam erweist. Der Bundesrat beschliesst, dem... | de | |
17.7.1990 | 55816 | Project proposal | Aid to refugees |
Der Antrag, einen Barbeitrag an die allgemeinen Programme des UNHCR zugunsten mosambikanischer Flüchtlinge in Swaziland, Tansania, Sambia und Simbabwe zu leisten, wird genehmigt. | de | |
5.10.1990 | 55814 | Memo | Mozambique (General) |
Während das Land mit grossen Schritten auf eine pluralistische Zukunft losschreite und sich die Regierung auf die Nachkriegszeit vorbereitet, deuten viele Zeichen darauf hin, dass sich die humanitäre... | de | |
31.10.1990 | 56208 | Minutes of the Federal Council | Sudan (General) |
Wirtschaftliche, politische und klimatische Bedingungen verschärfen die Versorgungslage im konfliktgeprägten Sudan. Besonders betroffen sind äthiopische Flüchtlinge im Osten des Landes. Das EDA wird... | de | |
31.10.1990 | 56209 | Minutes of the Federal Council | Malawi (General) |
Malawi, das sechstärmste Land der Welt, beherbergt drei Viertel aller mosambikanischen Flüchtlinge. Der Bundesrat beschliesst, die Nahrungsmittelhilfe des Welternährungsprogrammes in Malawi mit drei... | de |