Informations sur le thème dodis.ch/D1792

Food aid
Aiuto alimentare
6. Migrations |
7.4 Aide humanitaire |
7.4.2 Aide alimentaire |
7.4.3 Aide aux réfugiés |
7.4.4 Relations avec le CICR |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.3.1979 | 58573 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Explication de la structure et de l'organisation de l'aide alimentaire en céréales fournie par la Suisse pour les années 1977/78 et 1978/79. Également: Département politique. Proposition du... | fr | |
| 9.5.1979 | 58838 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Das Internationale Weizenabkommen muss verlängert werden. Für die Erfüllung der schweizerischen Verpflichtungen werden 24 Mio CHF bewilligt. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom... | de | |
| 30.1.1980 | 57901 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Détails de la réparatition de l'aide alimentaire en céréales de la Suisse pour les années 1978/79 et 1979/80 et des implications financières qui en découlent. Également: Département des... | fr | |
| 3.3.1980 | 59154 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Ein Abseitsstehen der Schweiz beim Internationalen Weizenabkommen ist aus politischen Gründen abzulehnen. Die Delegation wird aber versuchen, die schweizerische Nahrungsmittelhilfe mit Milchrpodukten... | de | |
| 23.4.1980 | 59020 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Die Verhandlungen betreffend Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens dürfen aus schweizerischer Sicht als positiv gewertet werden. Die Verpflichtungen bleiben im Rahmen der... | de | |
| 15.12.1980 | 59367 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Der UNRWA wird für 1981 eine Milchproduktehilfe von 240t im Wert von gut 2 Mio. Fr. gewährt. Damit wird eine jahrelange Praxis fortgeführt. Die sehr prekäre finanzielle Lage der UNRWA würde eigentlich... | de | |
| 24.11.1982 | 59070 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Die Schweiz lässt sich beim Internationalen Weizenrat und beim Komitee für die Nahrungsmittelhilfe sowie an den Konfernzen der Mitglieder beider Übereinkommen des Weizenabkommens vertreten und will... | de | |
| 19.3.1984 | 56975 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Der UNRWA wird zulasten des Rahmenkredits für internationale humanitäre Hilfe eine Milchproduktehilfe von 300 t Vollmilchpulver in der Höhe von 2,75 Mio. CHF gewährt. Darin: Antrag des EDA... | de | |
| 19.3.1984 | 56974 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Im Vordergrund der Getreidehilfe stehen Lieferungen von Weizen, Grobgetreide und Reis aus Entwicklungsländern und schweizerischem Backmehl. Die Getreidehilfe dient hauptsächlich als Not- und... | de | |
| 4.4.1984 | 56326 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Der Bundesrat reagiert auf die Hungersnot in Afrika und bewilligt einen Sonderbeitrag von 5 Mio. CHF zu Lasten der Reserve der humanitären Hilfe. 2 Mio. CHF werden für Milchprodukte, 2 Mio. CHF auf... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.6.1951 | 49683 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Arrêté du Conseil fédéral visant à surveiller les exportations suisses. Discussion sur la limitation du contrôle de certains produits en vue d'une éventuelle pression de la part des États-Unis. En... | fr | |
| 10.7.1970 | 53351 | Notice | Lesotho (Général) |
Der Bund bevorzugt Nahrungsmittellieferungen an Lesotho und andere hilfsbedürftige Staaten über das Welternährungsprogramm der FAO. Bei Lieferungen über schweizerische NGOs ist es schon vorgekommen,... | de | |
| 24.5.1972 | 34462 | Message du Conseil fédéral | Aide humanitaire |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Kredit für 1973-1975) (Vom 24.5.1972) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 5.4.1973 | 39286 | Notice | Cambodge (Général) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr | |
| 1.9.1976 | 53303 | Notice | Angola (Général) |
Die UNO plant ein umfassendes Hilfsprogramm für Angola. Selbst wenn es förderungswürdige Projekte enthält, fokussiert sich der schweizerische Beitrag auf die Nahrungshilfe. Diese sei zentral und... | de | |
| 17.11.1976 | 55019 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mali (Général) |
Les pays membres de la FAO ont reconnu la nécessité d’une aide internationale supplémentaire aux pays en développement pour les aider à maintenir un stock de céréales à un niveau suffisant. La Suisse... | fr | |
| 8.6.1977 | 51895 | Notice | Pakistan (Général) |
Tour d'horizon de l'aide humanitaire et alimentaire de la Suisse au Pakistan. | fr | |
| 6.6.1978 | 54643 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Die Aussagen Ted Kennedys in den Senats-Hearings zum Thema der Verwendung von Milchpulver für die Säuglingsernährung in der Dritten Welt scheinen teilweise etwas zu sehr auf momentane... | de | |
| 4.7.1979 | 58702 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide humanitaire |
Das EDA wird ermächtigt, für weitere humanitäre Hilfsaktionen 3 Mio. CHF und für zusätzliche Lieferungen von schweizerischen Milchprodukten 2 Mio. CHF ein Nachkreditbegehren zu stellen. Grund dafür... | de | |
| 1.10.1979 | 59712 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Agriculture |
Die Schweiz beteiligt sich an der fünften Verlängerung des internationalen Weizenabkommens und leistet ihren Beitrag mit einer Lieferung von Backmehl und durch Geldspenden. Darin:... | de |