Informations about subject dodis.ch/D177

Bulgarie (Economie)
Bulgaria (Economia)
2.016 Bulgaria (General) |
2.016.1 Bulgaria (Politics) |
2.016.2 Bulgaria (Economy) |
2.016.3 Bulgaria (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1954 | 10411 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Troendle informiert Türler (Schweizerischer Bankverein und ASB) und will dessen Meinung über den Zwischenstand der Verhandlungen mit Bulgarien: Rückkauflösung, Höhe des Rückkaufsatzes; Bulgarische... | de | |
| 2.7.1954 | 10405 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Nach dem Unterbruch der bulgarisch-schweizerischen Verhandlungen rät Troendle Tribolet auf einen bulgarischen Vorstoss zu warten und vorerst die Franzosen verhandeln zu lassen. | fr | |
| 21.9.1954 | 10367 | Report | Bulgaria (Economy) |
Zusammenfassung der bisherigen (mageren) Verhandlungsergebnisse und Vorschläge fürs weitere Vorgehen. | de | |
| 24.9.1954 | 10372 | Enclosed report | Bulgaria (Economy) |
Das EFZD ist nicht gegen Gewährung eines Bundeskredits (Bericht EPD/EVD (dodis.ch/10367)) zur vorteilhafteren Gestaltung der zukünftigen Wirtschaftsbeziehungen mit Bulgarien; es nennt jedoch... | de | |
| 27.9.1954 | 10374 | Enclosed report | Bulgaria (Economy) |
EVD stimmt Mitbericht EFZD zu, möchte jedoch die Bewegungsfreiheit der Verhandlungsdelegation in Bezug auf die Gewährung einer freien Devisenquote nicht einschränken. | de | |
| 1.10.1954 | 10362 | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (Economy) |
Kenntnisnahme des Berichts, Mitberichts und der Vernehmlassung im Sinne von Verhandlungsinstruktionen für die letzte Phase der Verhandlungen mit Bulgarien. | de | |
| 26.11.1954 | 10473 | Treaty | Bulgaria (Economy) |
Conclu: 26.11.1954; Echange ratifications: 25.4.1955; En vigueur: 10.5.1955; Message du CF: 8.2.1955; publié FF/BBl 1955, I, 253/245. Vgl. auch dodis.ch/2550. | fr | |
| 26.11.1954 | 2550 | Treaty | Bulgaria (Economy) |
Conclu: 26.11.1954; Echange ratifications: 25.4.1955; En vigueur: 1.12.1954 (prov.), 10.5.1955 (déf.); Message du CF: 8.2.1955; publié FF/BBl 1955, I, 253/245. Gilt auch für Liechtenstein. | fr | |
| 3.3.1955 | 10412 | Minutes | Bulgaria (Economy) |
Reaktionen der interessierten Kreise auf das Abkommen mit Bulgarien vom 26.11.1954: Zweifel an den Zukunftsprognosen der Verhandlungsdelegation, Vergleiche mit den Erfahrungen mit anderen... | de | |
| 27.12.1955 | 17693 | Treaty | Bulgaria (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1356, heute abgelegt unter KI 1355 (dodis.ch/2550). | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.2.1994 | 72830 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Bis Ende 1993 flossen rund 750 Mio. Franken schweizerische Direktinvestitionen nach Mittel- und Osteuropa, was etwa 5% aller westlichen Direktinvestitionen in dieser Region entspricht. Mehr als die... | de | |
| 23.2.1994 | 68166 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Bulgarien, Mazedonien und Albanien sind von den Wirtschaftsmassnahmen gegen Serbien besonders betroffen. Für Bulgarien hat die Schweiz bereits in der Vergangenheit wiederholt namhafte bilaterale und... | de | |
| 8.3.1994 | 67410 | Report | Economic relations |
Der erhoffte Wiederaufschwung der Weltwirtschaft bleib im Berichtsjahr aus. Es war geprägt von der Schlussphase der Uruguay-Runde des GATT sowie der Vorbereitung sektorieller bilateraler Verhandlungen... | ml | |
| 29.6.1994 | 67724 | Minutes of the Federal Council | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les enveloppes de garanties de crédit déjà octroyées à certains pays d'Europe centrale et orientale dans le cadre du deuxième crédit-cadre seront substitués par une enveloppe globale de garantie, ce... | fr | |
| 8.12.1994 | 67924 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Die Embargoüberwachungsmissionen (SAM) können ihren Wirkungskreis wegen des fehlenden politischen Willens, die lokale Verwaltung vor Korruption zu säubern, in Albanien, Mazedonein und Bulgarien nur... | de | |
| 13.1.1995 | 69584 | Memorandum (aide-mémoire) | Money laundering |
Die Kapitalflucht aus Russland, der Ukraine und aus Weissrussland in die Schweiz ist vor allem wegen derer Intransparenz beunruhigend. Die Entgegennahme von Geldern aus den Ostblockstaaten könnte für... | de | |
| 23.6.1995 | 71970 | Report | Crime |
Les Ambassades consultées dans les pays de l'Est font le point sur la situation de la pénétration de l'argent d'origine mafieuse dans l'économie. Le rapport reflète les réalités très différentes entre... | fr |