Informazioni sul tema dodis.ch/D1758

Bretton Wood's Institutions
Institutions de Bretton Woods
3.5.3 Istituzioni di Bretton Woods | |
Votazione popolare sul mutuo a favore dell'IDA del 13.6.1976 | |
Coordinazione del gruppo di voto svizzero nelle istituzioni di Bretton Woods (1992–) | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.9.1992 | 60628 | Verbale del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
Die Schweiz ernennt nach ihrem Beitritt zu den Bretton-Woods-Institutionen für den IWF sowie für die Weltbankgruppe die beiden Vizedirektoren Daniel Kaeser und Jean-Daniel Gerber zu... | de | |
| 16.9.1992 | 60633 | Verbale del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
Die Schweiz wird zum ersten Mal als Vollmitglied an der Jahresversammlung der Bretton-Woods-Institutionen teilnehmen. Zuvor war das Land als Mitglied der Zehnergruppe berechtigt, als Beobachter... | de | |
| 16.9.1992 | 60812 | Verbale del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Antrag des EFD über die 3. Stuatuenrevision der IWF und ermächtigt das Departement, diese zu notifizieren. Das EJPD beglaubigt die Annahme der Statutenrevision in... | de | |
| 24.9.1992 | 61064 | Discorso | Istituzioni di Bretton Woods |
Zum ersten Mal nimmt die Schweiz als Vollmitglied an der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen teil. Bundesrat Stich spricht sich für liberale Wirtschaftsbeziehungen und die Integration der... | de | |
| 5.10.1992 | 60933 | Circolare | Istituzioni di Bretton Woods |
Suite aux très nombreux entretiens menés par le Conseiller fédéral O. Stich et les Secrétaires d'État Gygi et Blankart dans le cadre de la réunion annuelle des Institutions de Bretton Woods afin de... | ml | |
| [5].11.1992 | 60944 | Verbale | Istituzioni di Bretton Woods |
Im Sinne einer Übergangslösung tagte der Ausschuss «Entschuldungsmassnahmen» erstmals auch als «Ausschuss für Fragen betr. die Bretton Woods Institutionen». In dieser Sitzung definiert der Ausschuss... | de | |
| 23.12.1992 | 60634 | Verbale del Consiglio federale | Istituzioni di Bretton Woods |
Die Schweiz beteiligt sich an der Kapitalerhöhung der IFC in der Höhe von 18 Mio. USD, zahlbar in Tranchen von 5 Jahren. Als die Schweiz im Mai der IFC beitrat, hatte sie die Kosten dieser... | de | |
| 12.2.1993 | 64912 | Rapporto | Istituzioni di Bretton Woods |
Les négociations de groupe de la Banque mondiale à propos du refinancement de l'IDA se sont tenues à Berne sur invitation de la Suisse. Elles ont abouti à une reconstitution de 13 mrd. DTS, soit un de... | fr | |
| [16.2.1993...] | 64351 | Verbale | Istituzioni di Bretton Woods |
1. 93.008 ns Aussenwirtschaft. Bericht 2. 93.003 ns EFTA-EP-Delegation. Bericht 3. 93.007 ns Zolltarifische Massnahmen. Bericht 4. Verhältnis Schweiz-Weltbank; Umwelt und Entwicklung | ml | |
| 18.2.1993 | 64900 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
La visite du président de la Banque mondiale a permis de s'entretenir sur différents thèmes: la collaboration entre le management et le conseil d'administration de l'organisation, le projet Narmada,... | fr |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.10.1968 | 32168 | Appunto | Messico (Economia) | ![]() | de![]() | |
| 30.10.1968 | 33049 | Appunto | Regno Unito (Economia) |
Rückblick über die von der Schweiz gewährten Kredithilfen an Grossbritannien, die z. T. im Zusammenhang mit den Allgemeinen Kreditvereinbarungen des internationalen Währungsfonds zustande kamen. | de | |
| 10.12.1968 | 32817 | Lettera | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Les relations entre la Banque Mondiale et les banques suisses ne sont pas au beau fixe. Celles-ci sont déçues de n'avoir pu placer sur le marché que la moitié de l'emprunt en francs suisses. | fr | |
| 4.2.1969 | 32818 | Circolare | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Résumé d'un commentaire de la Banque nationale sur le succès mitigé de l'emprunt de 80 milions de francs émis par trois banques suisses en faveur de la Banque mondiale. | fr | |
| 8.1969 | 32821 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Evaluation der Tätigkeit der Weltbank: hohe Qualität der Projekte, überdurchschnittlich qualifiziertes Personal, gute Arbeitsmethoden. Analyse des Nutzens der Mission bei der Weltbank für den Dienst... | de | |
| 21.4.1970 | 36288 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Die Weltbank erwartet für das dritte Replenishment eine Summe von 3 Mia. Dollar. Von Schweizer Seite kann über den Betrag noch kein definitiver Entscheid mitgeteilt werden, eine Erhöhung um das 2... | de | |
| 2.10.1970 | 36355 | Relazione | Banche regionali di sviluppo |
Der Weltbank kommt angesichts des hohen Devisenbedarfs der Entwicklungsländer eine tragende Rolle als Finanzquelle zu. Unterstützung und Ergänzung findet sie in den regionalen Entwicklungsbanken. Die... | de | |
| 26.4.1971 | 36681 | Verbale | Perù (Generale) |
Le «Club de Paris» est d'avis qu'une consolidation des dettes du Pérou n'est pas nécessaire. Il conviendrait plutôt de recourir à l'aide au développement classique de la BIRD et des pays... | fr | |
| 19.5.1971 | 36296 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Die "Allgemeinen Kreditvereinbarungen" sind für eine Dauer von 5 Jahren verlängert worden. Dann läuft die Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 4.10.1963 ab. Der schweizerische Botschafter in... | de | |
| 25.11.1971 | 36748 | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Das Direktorium der Nationalbank ist der Meinung, dass sich ein Beitritt zum Internationalen Währungsfonds im Moment nicht aufdränge. Eine Zulassung als "Other holder" sei ausserdem fast so... | de |

