Informations sur le thème dodis.ch/D1746

Coopération avec les groupes d'intérêt
Zusammenarbeit mit InteressengruppenCooperation with interest groups
Cooperazione con i gruppi d'interesse
▼▶Contexte
4.4 Parlement |
4.6 Coopération avec les groupes d'intérêt |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 27.2.1991 | 57872 | Notice | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Les représentants des groupes patronaux et syndicaux divergent sur la position à adopter dans les négociations EEE. Quitter maintenant le navire ne fait pas de sens, mais accepter un TEEE qui a plus... | fr | |
| 10.5.1991 | 58159 | Lettre | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Der Schweizerische Gewerbeverband ist besorgt über die Entwicklung des vom Bundesrat verfolgten europäischen Integrationskurs. Er ist der Ansicht, dass das der Beitritt zum EWR nicht um jeden Preis... | de | |
| 26.6.1991 | 57871 | Notice | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Les représentants du patronat et des syndicats sont satisfaits de l'accord EEE tel qu'il se profile, mais mécontents des aspects institutionnels et pensent donc que le peuple risque de le rejeter. Ils... | fr | |
| 24.9.1991 | 58158 | Lettre | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Der Gewerbeverband teilt dem Bundesrat seine grösste Skepsis gegenüber dem EWR-Vertrag mit. Der Preis dafür – der Abbau von Rechten der Bürger, des Parlaments und der Kantone – wäre zu gross. Die... | de | |
| 7.1.1993 | 64600 | Lettre | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Der SGB spricht sich für eine zweite Abstimmung über den EWR in den 1990er Jahren aus, sobald die Behörden die flankierenden Mssnahmen verstärkt und damit die Ängste der Bevölkerung vor dem EWR... | de | |
| 5.2.1993 | 68433 | Lettre | Coopération avec les groupes d'intérêt |
In einem seit einigen Jahren andauernden Austausch mit dem BAWI beurteilt der Vorort den Nutzen, die Wirksamkeit und die Bedeutung des Instruments der gemischten Wirtschaftsmissionen. Auch wenn sich... | de | |
| 3.3.1993 | 65404 | Procès-verbal | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Vor dem Hintergrund der anhaltenden Wirtschaftsflaute diskutiert die schweizerische Handelskammer die verschiedenen vom Bund geplanten Massnahmen zur Ankurbelung der Wirtschaft und der Finanzmärkte.... | de | |
| 25.5.1993 | 65182 | Notice | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Der Vorort suchte den Kontakt zu den politischen Behörden auf höchster Ebene, um makroökonomische Fragen wie Konjunkturprogramme für die Wirtschaft und die weitere europäische Integration nach dem... | de | |
| 31.3.1995 | 71416 | Notice | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Le Secrétaire d'État du DFEP a réuni les partenaires sociaux pour les informer de la situation des négociations bilatérales avec l'UE, de la mise en œuvre des accords du GATT et des négociations à... | fr | |
| 23.6.1995 | 71423 | Notice | Coopération avec les groupes d'intérêt |
Le Secrétaire d'État du DFEP a réuni les partenaires sociaux pour les informer de la marche des bilatérales avec l'UE et des thèmes abordés lors des dernières réunions de l'OCDE et du G7, c'est-à-dire... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (173 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.4.1991 | 58160 | Lettre | Partis et organisations politiques |
Der SGB hält die derzeitigen EWR-Verhandlungen, insbesondere über das Arbeitsrecht und die Sozialversicherung, für nicht akzeptabel. Wenn die EG eine schlechtere soziale Absicherung geniesst, ist das... | de | |
| 10.7.1991 | 59411 | Communiqué | Exportation de matériel de guerre |
Der Verband der Maschinenindustrie setzt sich für die Verteidigung des geltenden Gesetzes über die Ausfuhr von Kriegsmaterial ein und bekämpft die verschiedenen parlamentarischen Vorstösse, die zur... | de | |
| 17.11.1991 | 61893 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
An der Tagung ging es in erster Linie darum, die interessierten Organisationen über den Stand der UNCED-Vorbereitungen zu informieren. Die Organisation fordeten zudem eine Vertretung des unabhängigen... | de | |
| 25.11.1991 | 61891 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Im Rahmen der UNCED-Vorbereitungen fand ein Austausch zwischen der Bundesverwaltung und interessierten NGOs statt. Die Tagung hatte zum Ziel, die Organisationen über den Stand der Verhandlungen zu... | de | |
| 17.12.1991 | 59390 | Lettre | Politique sociale |
Die Befürchtungen des Arbeitgeberverbandes bezüglich der Auswirkungen und der Weiterentwicklung der Erklärung zur Charta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer wird zu einem guten Teil zerstreut.... | de | |
| 8.1.1992 | 62821 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Zusammenstellung der Grundsatzpositionen sowie der Stellungnahmen zu einzelnen Teilbereichen des Gesamtpakets der Uruguay-Runde. | de | |
| 6.2.1992 | 61388 | Notice | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
| 12.2.1992 | 61009 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Der Dialog und die Zusammenarbeit mit den interessierten nicht-gouvernementalen Organisationen (NGO) soll im Rahmen der UNCED-Vorbereitungen fortgesetzt und im Hinblick auf die Konferenz intensiviert... | de | |
| 16.3.1992 | 62320 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Les principaux négociateurs suisses dans le cadre du cycle de l'Uruguay rencontrent les représentants de l'économie pour présenter l'état actuel des négociations et sonder les attentes des secteurs de... | fr | |
| 13.4.1992 | 62309 | Lettre | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Der Schweizerische Bauernverband dankt dem Bundesrat für dessen Erläuterungen zur Agrarpolitik. Er nimmt die Zurückhaltung des Bundesrates bezüglich einiger Aspekte des Vorschlags von... | de |