Informations about subject dodis.ch/D1741

Actions de maintien de la paix
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1988 | 66710 | Weekly telex | Actions for peacekeeping |
Information hebdomadaire 13/88 - Ausbau der schweizerischen Beteiligung an friedenserhaltenden Operationen - Pourparlers préliminaires en matière d'indemnisation avec l'URSS, Bern,... | ml | |
| 20.6.1988 | 66757 | Weekly telex | Good offices |
Information hebdomadaire 24/88 - Beschluss der Bundesrates über den Ausbau der schweizerischen Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen und Guten Diensten der Vereinten Nationen - Visite... | ml | |
| 29.7.1988 | 62916 | Telex | Actions for peacekeeping |
Die Vorbereitungen für eine Abklärungsmission zur UNMOGIP in Indien und Pakistan werden eingestellt, weil Indien nur beschränkt hinter dieser friedenserhaltenden Operation der UNO steht. Trotzdem soll... | de | |
| 10.8.1988 | 59649 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Die Schweiz stellt der UNO ein Verbindungsflugzeug mit Besatzung für die Militärische Beobachtergruppe in Iran-Irak unentgeltlich zur Verfügung. Das Kriegsrisiko wird von der Eidgenossenschaft... | de | |
| 9.12.1988 | 62463 | Report | Actions for peacekeeping |
Das Ziel der Mission in den Nahen Osten bestand darin, Erkenntnisse über die bisherigen Leistungen der Schweiz und Erfahrungen für künftige schweizerische Beiträge an friedenserhaltenden Operationen... | de | |
| 28.6.1989 | 62903 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Auf das erste Massnahmepaket von 1988 zum Ausbau der Beteiligung an friedenserhaltenden Massnahmen folgt nun ein zweites, wobei die wichtigste Neuerung die geplante Entsendung eines kleinen... | de | |
| 22.9.1989 | 62462 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
La première volée de fonctionnaires du DMF et du DFAE qui ont achevé le cours de formation SIPOLEX auprès de l'IUHEI à Genéve s'est rendue en voyage d'étude au Proche-Orient et à Chypre, avec pour but... | fr | |
| 27.6.1990 | 56106 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen im Jahre 1991 wird ein Betrag von 15 Mio. CHF bereitgestellt. Davon entfallen 3 Mio. auf die Unterstützung der UNFICYP und 2,5 Mio.... | de | |
| 28.12.1990 | 56723 | Memo | Actions for peacekeeping |
Obwohl die Golfkrise in den letzten Monaten diverse Schwierigkeiten bereitet hat, ist die Zusammenarbeit als positiv zu bewerten. Das Mandat der UNIIMOG wurde aus politischen Gründen nur bis Ende... | de | |
| 11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.11.1993 | 65371 | Memo | Personal issues of others Departments |
Das Interesse der Schweiz an globalen Rüstungskontroll-, Abrüstungs- und Nonproliferationsmassnahmen sowie die Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen verlangen eine spezifisch militärische... | de | |
| [30.11.1993] | 65552 | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
In seiner Intervention am KSZE-Ministertreffen in Rom sprach Bundesrat Cotti über die neuen Konflikte in Europa und die Fähigkeit der KSZE, Peacekeeping-Operationen durchzusetzen. Er thematisierte... | ml | |
| 14.12.1993 | 64630 | Report | Security policy |
Die SIPOLEX-Reise zur UNO in New York und zur Clinton-Administration in Washington hat erneut wesentliche Erkenntnisse und Denkanstösse vermittelt. Vor allem hat sie erneut ermöglicht, Kontakte zu... | ml | |
| 27.12.1993 | 64043 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
In der letzten Sitzung des Jahres diskutiert der Bundesrat über die Asyl- und Ausländerpolitik, über die Gewährung von Überflugsrechten für AWACS-Flugzeuge der NATO, die Verschärfung der Sanktionen... | ml | |
| 15.2.1994 | 68201 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Russen präsentierten ein Konzept für die Einsatz von GUS-Friedenstruppen im Auftrag der KSZE vor, der als mit der bisherigen Linie des Ständigen Ausschusses vereinbar erscheint. Skeptisch äussern... | de | |
| 15.2.1994 | 66109 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Politics) |
Im Zentrum des Gedankenaustauschs zwischen Bundesrat Villiger und dem deutschen Verteidigungsminister Rühe standen die Lage in Bosnien, die deutschen Erfahrungen mit Blauhelmeinsätzen sowie die... | de | |
| 1.3.1994 | 67802 | Telex | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Die vorgeschlagene Schaffung eines schweizerischen Generalinspektors für die UNPROFOR beinhaltet neben interessanten Chancen für die Schweiz und die Schweizer Armee auch nicht zu unterschätzende... | de | |
| 25.3.1994 | 68465 | Telex | Argentina (General) |
Der Weg, den Argentinien in den letzten Jahren eingeschlagen hat, wird von der Schweiz positiv bewertet. Das Land versucht insbesondere sich auf der internationalen Bühne zu positionieren, indem es an... | de | |
| 4.1994 | 67650 | Memo | Africa (General) |
Subsahara-Afrika kommt zwar eher sekundäre Bedeutung zu, wenn es um die Erreichung der Ziele der schweizerischen Aussenpolitik geht. Die verhältnismässig grosse Zahl afrikanischer UNO-Mitgliedstaaten... | de | |
| [15.4.1994...] | 64559 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1993 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |