Informations about subject dodis.ch/D1741

Actions de maintien de la paix
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.12.1995 | 62195 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actions for peacekeeping | ![]() | ml![]() | |
| 18.12.1995 | 71095 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Le DFAE et le DMF proposent le programme d'action en faveur de la promotion de la paix pour les années 1996 à 1999 qui s'inscrit dans le cadre de l'Agenda pour la paix de l'ONU et surtout dans le... | fr | |
| 18.12.1995 | 62406 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat erneuert die Überflugsrechte für AWACS- und NIMROD-Aufklärungsflugzeuge der NATO bzw. Grossbritanniens. Damit unterstützt die Schweiz auch nach Abschluss der Friedensverhandlungen von... | de | |
| 27.12.1995 | 62196 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
An der Bundesratssitzung wurden u.a. der Transit von NATO-Truppen durch die Schweiz für die IFOR-Mission in Bosnien-Herzegowina besprochen, die Rückführung von Flüchtlingen aus der Republik... | ml | |
| 22.3.1996 | 72507 | Postulate | Actions for peacekeeping |
Das Postulat verlangt ein Leitbild für eine umfassende Friedenspolitik der Schweiz, das über militärische Ansätze hinausgeht und auch gesellschaftliche und präventive Massnahmen umfasst. Der Bundesrat... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.6.1995 | 69985 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Die mit Bundesratsbeschluss am 21.12.1994 für die Dauer von sechs Monaten gutgeheissenen Überflugsrechte für AWACS-Aufklärungsflugzeuge der NATO sowie die mit Bundesratsbeschluss vom 22.2.1995 für die... | de | |
| 10.7.1995 | 73757 | Report | Tajikistan (General) |
Zweck der Dienstreise von Botschafter Wipfli war die Beschaffung von Informationen über die politische und wirtschaftliche Lage Tadschikistans, Abklärungen im Hinblick auf den geplanten Besuch von... | de | |
| 22.8.1995 | 71507 | Discourse | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() | |
| 9.1995 | 70582 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Forschungsstelle für Sicherheitspolitik und Konfliktanalyse an der ETH Zürich präsentiert die Ergebnisse ihrer gemeinsam mit dem EDA durchgeführten Tagung zu den Rahmenbedingungen,... | ml | |
| 28.9.1995 | 73454 | Memo | South Africa (General) |
Bundesrat Cotti hat seine Zustimmung zu zwei weiteren friedensfördernden Projekten gegeben: dem AWEPA-Projekt zur Ausbildung von Provinz-Parlamentariern und dem Projekt zur Bekanntmachung des neuen... | de | |
| 2.10.1995 | 73916 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L'échange avec le représentant du Président hongrois en exercice de l'OSCE s'est concentrée sur les différents conflits ou crises dans la zone OSCE, soit la Tchétchénie, l'Estonie, la Lettonie,... | fr | |
| 11.11.1995 | 68970 | Address / Talk | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Die Hauptaufgabe der OSZE besteht darin, die Sicherheit Europas als Ganzes durch vertrauens- und stabilitätsbildnede Zusammenarbeit auf der Grundlage der Menschenrechte, von Rechtsstaat, Demokratie... | de | |
| 17.11.1995 | 71840 | Report | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Der Delegierte für Rüstungskontrolle und Friedenssicherung des EMD machte sich mit Blick auf die schweizerische OSZE-Präsidentschaft mit den Begebenheiten in Armenien, Aserbaidschan und Georgien... | de | |
| 29.11.1995 | 62712 | Minutes of the Federal Council | Security policy | ![]() | de![]() | |
| 4.12.1995 | 62191 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | fr![]() |


