Informations about subject dodis.ch/D163

Yougoslavie (Economie)
Jugoslavia (Economia)
2.105 Yugoslavia (General) |
2.105.1 Yugoslavia (Politics) |
2.105.2 Yugoslavia (Economy) |
2.105.3 Yugoslavia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.9.1985 | 56764 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Trotz des seit fünf Jahren verfolgten Austerity-Programms kann in Jugoslawien keine prägnante Verbesserung der Wirtschaftssituation beobachtet werden. Die schweizerischen Ausfuhren von chemischen... | de | |
| 22.10.1986 | 62398 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der jugoslawische Rohölförderungskonzern INA gedenkt in Zürich eine Holding und in Zug ein «handelsoperatives» Unternehmen zu gründen und benötigt für die Mitarbeiter Aufenthaltsgenehmigungen. Der... | de | |
| 30.11.1987 | 56783 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Les autorités yougoslaves présentent les mesures économiques récentes. Du côté suisse, un certain scepticisme demeure de mise. Ne tente-t-on pas à Belgrade, une nouvelle fois, de recourir à des... | fr | |
| 1.6.1988 | 57065 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
In den vergangenen Wochen wurde grosse Anstrengungen unternommen, um die Zahlungsunfähigkeit Jugoslawiens abzuwenden. Die Schweiz soll sich an zwei kurzfristigen Kredithilfen beteiligen. Eine... | de | |
| 1.6.1988 | 57064 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Vertrag zwischen dem Bundesrat und der jugoslawischen Notenbank über die Gewährung einer kurzfristigen Währungshilfe von 18'483'400 Franken wird genehmigt und das EFD zur Vertragsunterzeichnung... | de | |
| 19.10.1988 | 70042 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Le Conseil fédéral décide de soutenir la Yougoslavie dans le cadre d'un accord de rééchelonnement de la dette afin d'atténuer sa crise d'endettement. L'accord règle les dettes à partir d'avril 1988:... | fr | |
| 9.8.1989 | 56780 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
1983 wurden auf jugoslawischen Wunsch technische Vorgespräche über den Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens aufgenommen und in den Jahren 1985 und 1986 weitergeführt. Nach der letzten... | de | |
| 4.12.1989 | 55121 | Weekly telex | Yugoslavia (Economy) |
Informations hebdomadaires 1) Visite Secrétaire d'État Jacobi à Belgrade (27–28.11.1989) 2) Visite à Dublin de M. le Secrétaire d'État Franz Blankart les 23–24.11.1989 3)... | ml | |
| 15.3.1990 | 56006 | Report | Yugoslavia (Economy) |
La Yougoslavie voudrait accroître sa participation à l'économie européenne avec l'aide de ses partenaires. Tous les changements en cours ont une influence sur les relations économiques... | fr | |
| 22.8.1990 | 55678 | Federal Council dispatch | Yugoslavia (Economy) |
Mit Blick auf eine aktive Teilnahme Jugoslawiens am europäischen Integrationsprozess besteht ein erhebliches Interesse an einer grösseren inneren Stabilität und einer gefestigten nationalen Einheit... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1972 | 35168 | Memo | Yugoslavia (General) |
Bei den Besprechungen zwischen E. Thalmann und J. Petric in Belgrad kommen auch die bilaterale Aspekte der Beziehungen, wie die Handelsbilanz, den Zahlungsverkehr, Bankenkredit, industrielle... | de | |
| 20.10.1972 | 35162 | Report | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Der Vorschlag der Botschaft in Belgrad, ein jugoslawisches Reisebüro mit der Visumsvergabe für Gastarbeiter zu betrauen, wird vom Baumeisterverband nicht begrüsst. Das BIGA ist daran interessiert,... | de | |
| 8.11.1972 | 35755 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | de![]() | |
| 6.2.1973 | 38364 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Bis 1971 bestand fast die Hälfte der aus Jugoslawien eingewanderten Arbeitskräfte aus qualifizierten Berufen. Dieser Trend änderte sich, als die Schweiz 1972 begann, massenhaft Bauarbeiter aus... | de | |
| 17.9.1973 | 38356 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Das jugoslawische Aussenministerium bemüht sich, die Affäre um die Bespitzelung und Kontrolle jugoslawischer Firmen in der Schweiz durch den Rückruf des fehlbaren Vizekonsuls zu bereinigen. Es ist... | de | |
| 13.3.1974 | 38383 | Letter | Yugoslavia (General) | ![]() | de![]() | |
| 27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
| 13.10.1975 | 38716 | Memo | Foreign labor |
Discussion quant à la composition de la délégation suisse pour la commission mixte hispano-suisse. Tour d'horizon des discussions avec la France, l'Italie et la Yougoslavie sur les principaux sujets à... | fr | |
| 30.1.1976 | 48944 | Memo | Foreign labor |
Les représentants de la Suisse et de la Yougoslavie dressent le tableau de la situation économique et politique dans les domaines de l'emploi et de la migration des travailleurs. Une réunion d'experts... | fr | |
| 8.4.1976 | 48945 | Memo | Foreign labor |
Liste de demandes présentées par la Yougoslavie, l'Espagne et l'Italie pour une meilleure oganisation de l'émigration de leurs ressortissants en Suisse. Les trois pays souhaitent priuncipalement... | fr |


