Informations about subject dodis.ch/D1430
Assigned documents (main subject) (46 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.9.1980 | 71526 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Parliament |
Neben verschiedenen weiteren Fragen diskutiert der Bundesrat über die Mitwirkung von Parlamentsmitgliedern in der Aussenpolitik. Bei der KSZE-Konferenz in Madrid können die Mitglieder der APK den... | de | |
| 10.1980 | 70207 | Minutes | Parliament |
Hauptprotokoll: 8. Seminar zum Thema «Die parlamentarische Mitwirkung an der Gestaltung der Aussenpolitik» Teilprotokoll 1: 1. 79.017 s UNO. Umweltfonds. Beteiligung | ml | |
| 17.11.1982 | 59072 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Bundesrat will keinen präjudizierenden Entscheid bezüglich der Übertragung von Bild und Ton der Ratsverhandlungen in Redaktionsräume ausserhalb des Bundeshauses fällen. Die Bundeskanzlei soll aber... | de | |
| 30.9.1985 | 72817 | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
In der Fragestunde thematisieren Nationalräte u. a. Kommunikationsprobleme nach dem Erdbeben in Mexiko, die Handhabung der diplomatischen Immunität, Anpassungen im Krankenversicherungsrecht, Probleme... | ml | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de | |
| 13.6.1988 | 56889 | Report | Parliament |
Das Parlament fragt den Bundesrat nach dem «Nicht-Empfang des Dalai-Lama durch den Bundesrat», dem Besuch der philippinischen Präsidentin Aquino, der Nichtteilnahme des Bundesrats an der Feier zum... | ml | |
| 11.1.1989 | 70065 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Schlussbericht der GPK weist zahlreiche Mängel auf. Obwohl die GPK feststellte, dass sie ausserstande sei, Problemkreise abzuklären, zieht sie dennoch Schlüsse, die den Vollzug der... | de | |
| 6.10.1989 | 56599 | Memo | Parliament |
H. Zbinden will die demokratische Legitimität der Aussenwirtschaftspolitik verbessern. Er fordert, dass der Bundesrat das Parlament regelmässig informiert, Verhandlungspositionen vom Parlament... | de | |
| 14.11.1989 | 56748 | Memo | Parliament |
Le conseiller national H. Zbinden souhaiterait un meilleur contrôle parlementaire de la politique économique extérieure. Blankart et lui ont échangé sur les difficultés constitutionnelles et pratiques... | ml | |
| 20.2.1990 | 56535 | Minutes | Parliament | ![]() | ml![]() |
Assigned documents (secondary subject) (574 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.3.1946 | 1367 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Auf die Anfrage von Nationalrat Fenk betreffend Schweizer Kolonisation im Ausland antwortet der Bundesrat, dass er die Auswanderung von Schweizern allgemein unterstütze, doch aufgrund der schwierigen... | de | |
| 14.3.1946 | 54027 | Report | Intelligence service |
Erratum portant sur la première partie du rapport. | ml | |
| 5.4.1946 | 1985 | Interpellation | Bretton Wood's Institutions |
H. Cottier fordert, dass die Frage der Teilnahme der Schweiz am Währungsabkommen von Bretton Woods ohne Verzug geprüft wird. Der Bundesrat soll seine Stellung zum internationalen Währungsfonds sowie... | ml | |
| 21.5.1946 | 54029 | Report | Communist movement |
Troisième partie concernant l'activité communiste. | ml | |
| 28.5.1946 | 1406 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat erklärt auf die Anfrage Bühler, dass aufgrund der Devisenknappheit der Länder die Rückführung von Schweizer Guthaben schwierig ist. Die Delegationen für Wirtschaftsverhandlungen sind... | de | |
| 22.6.1946 | 2652 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Réaction de l'Association suisse des banquiers à l'Accord de Washington | de | |
| 24.6.1946 | 1415 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Auf die Anfrage Pugin hinsichtlich wissenschaftlichen Attachés antwortet der Bundesrat, dass die Spezialisierung des diplomatischen Korps nicht zu weit getrieben werden dürfe, jedoch Kontakte zu... | de | |
| 19.8.1946 | 1447 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat erklärt auf die Anfrage Duttweiler, dass er die schweizerische Hochseeflotte auflösen will. | de | |
| 22.11.1946 | 1498 | Minutes of the Federal Council | Textile industry |
Der Bundesrat will verhindern, dass ausländische Reisende ihre Devisen zum Kauf von Waren verwenden. | ml | |
| 2.12.1946 | 1502 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat nimmt Stellung zur kleinen Anfrage Dellberg zu den internierten SS-Offizieren in der Schweiz. | de |


