Informations about subject dodis.ch/D1427

Service de renseignement
Servizio delle attività informative
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.9.1992 | 69793 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Bis ein Staatsschutzgesetz verabschiedet worden ist, regeln die neu erlassenen Weisungen die Durchführung des Staatsschutzes und die Zusammenarbeit zwischen Kantonen und Bund in diesem Bereich. | de | |
| 13.12.1993 | 65374 | Memo | Intelligence service |
The information exchange on ballistic missile proliferation was opened by the Swiss chairman with an overview of recent events and current trends. The US and the UK were widely perceived as the... | en | |
| 31.8.1994 | 69747 | Memo | Intelligence service |
Die russischen Nachrichtendienste haben mit der Informationsbeschaffung in Wirtschaft, Wissenschaft und Spitzentechnologie neue Tätigkeitsfelder gefunden. Kurz vor der Auflösung der UdSSR gründeten... | de | |
| 19.9.1994 | 69738 | Memo | Intelligence service |
Sowohl die Bundespolizei wie der russische Abwehrdienst sind an einer Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen (Bekämpfung der Nuklearkriminalität, der Proliferation von Massenvernichtungswaffen, des... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.1.1947 | 1759 | Letter | Security policy |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr | |
| 5.8.1947 | 1634 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Aussergerichtliche Untersuchung gegen die von den jugoslawischen Behörden der Spionage-Tätigkeit zugunsten einer ausländischen Macht angeklagten Vertreter der Schweizer Spende in Jugoslawien. | de | |
| 12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
| 14.11.1947 | 1724 | Memo | Security policy | ![]() | de![]() | |
| 15.1.1948 | 5189 | Memo | Hungary (Politics) |
Notice d' A. Zehnder pour M. Petitpierre sur la visite du Ministre de Hongrie concernant l'affaire d'espionnage Tarr. | fr | |
| 13.2.1948 | 5140 | Political report | Hungary (Politics) | ![]() Der Fall des aus der Schweiz ausgewiesenen... | de![]() | |
| 13.8.1948 | 59232 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Für den Fall, dass wie während des Zweiten Weltkriegs keine telegraphischen Verbindungen mit den Gesandtschaften mehr möglich ist, braucht es eine stabile Radioverbindung. Diese ist vermutlich... | de | |
| 15.10.1948 | 59233 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr | |
| 3.11.1948 | 5422 | Letter | Yugoslavia (Politics) | ![]() Die an den... | fr![]() | |
| 22.12.1948 | 5280 | Memo | German Realm (General) | ![]() Bericht eines Schweizer Offiziers über die... | de![]() |

