Informations about subject dodis.ch/D1426

Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI)
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI)
5.1 Trade relations |
5.3 Services |
5.7 Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.7.1987 | 54412 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Zentrale Diskussionspunkte am Wirtschaftstag der Botschafterkonferenz sind die Zahlungsbilanzhilfe, die Mischkredit-Länderauswahl sowie die Neuerungen in den Vergabebedingungen unter dem dritten... | de | |
| 5.9.1988 | 56505 | Letter | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Pour un pays tenu à la neutralité et pour lequel la promotion du respect des libertés, des droits de l’homme et du droit humanitaire constituent des aspects importants de sa politique étrangère, les... | fr | |
| 5.4.1989 | 56041 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die finanzielle Lage der Exportrisikogarantie erfordert Sanierungsmassnahmen. Der Bundesrat ermächtigt das EVD, bei den Kantonen, den politischen Parteien, den Spitzenverbänden der Wirtschaft und den... | de | |
| 5.4.1989 | 56040 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat genehmigt eine Änderung der Verordnung über die Exportrisikogarantie, welche für eine Verbesserung der finanziellen Situation der ERG notwendig wurde. Diese erlaubt dem Exporteur zudem... | de | |
| 28.6.1989 | 55312 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Rechnung des ERG-Fonds wird verabschiedet. Nach vier rückläufigen Jahren nahmen die erteilten Neugarantien 1988 erstmals wieder zu. Die Rechnung schliesst mit einem Mehraufwand von 142 Mio.... | de | |
| 10.1989 | 59892 | Publication | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Publikation informiert interessierte Schweizer Unternehmungen über die aktuelle Lage der Exportrisikogarantien im Allgemeinen, wie auch über spezifische Bedingungen in einzelnen Ländern. Dabei... | de | |
| 21.2.1990 | 55482 | Federal Council dispatch | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Exportrisikogarantie schreibt seit 1977 Defizite, die vom Bund gedeckt werden. Der Bundesrat schlägt als Entlastungsmassnahme vor, die ERG von Zinszahlungen an den Bund zu befreien. So soll die... | ml | |
| 7.5.1990 | 56260 | Table | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Eine Mitgliederliste der Kommission für die Investitionsrisikogarantie des Jahres 1990. | ml | |
| 9.1.1991 | 57344 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Schweizerischen Bankgesellschaft wird für eine Anleihe der britischen National Power von 240 Mio. CHF zur Finanzierung der Projekts «Killinghome» oder «Little Barford» die ERG zum Garantiesatz von... | de | |
| 30.9.1991 | 57490 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Aufgrund der Aktualisierung des Liquiditätsbedarfes der Exportrisikogarantie ergibt sich für das laufende Jahr ein zusätzlicher Finanzbedarf in Höhe von 100 Mio Franken. Der Mehrbedarf ist... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.8.1968 | 33573 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat gewährt dem schweizerischen Bankenkonsortium, das dem staatlichen Banco Industrial de la Republica Argentina einen Rahmen- und Lieferkredit für das Kraftwerk "El Chocón" zu gewähren... | de | |
| 4.9.1968 | 33727 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst u.a. für Ausfuhren nach Rhodesien, welche dem UNO-Embargo unterliegen, keine Exportrisikogarantie mehr zu gewähren. Von der Beschränkung der Ausfuhr wird vorerst... | de | |
| 10.1968 | 33995 | Report | Algeria (General) |
Obwohl ein Überblick über die erste Verhandlungrunde beträchtliche Schwierigkeiten aufzeigt, sind die Verhandlungen keineswegs als hoffnungslos zu werten und sollten möglichst weitergeführt werden. | de | |
| 18.10.1968 | 33260 | Letter | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 22.10.1968 | 33443 | Memo | Indonesia (Economy) |
Die vorsichtige Exportrisikogarantie-Politik der Schweiz hat dazu geführt, dass sie auf der Konsolidierungskonferenz gegenüber Indonesien keine Ansprüche stellen kann. Im Verlaufe des Sommers wurden... | de | |
| 5.11.1968 | 34128 | Memo | Gabon (Economy) |
En raison de l'absence d'accords de commerce, de protection des investissement et de coopération technique entre la Suisse et le Gabon et vu les échanges commerciales modestes entre les deux pays,... | fr | |
| 8.11.1968 | 34131 | Memo | Gabon (Economy) |
Der Beteiligung eines schweizerischen Firmenkonsortiums an einem Eisenbahnprojekt in Gabun stehen die Bundesbehörden positiv gegenüber. Eine finanzielle Beteiligung des Bundes kann aber aufgrund der... | de | |
| 8.1.1969 | 33047 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 23.1.1969 | 33559 | Memo | South Korea (Economy) |
Die ERG-Garantieen für eine Zementfabrik, die Ausrüstung von Lokomotiven, Textilmaschinen und die Caprolactam-Anlage wird gewährt. Mit der Garantie für ein Atomkraftwerk würde man an die Grenze der... | de | |
| 26.2.1969 | 33982 | Minutes of the Federal Council | Algeria (General) |
Die mit Algerien aufgenommenen Verhandlungen weisen beschränkte Manövriermöglichkeiten und limitierte Erfolgsaussichten auf. Dennoch scheint es angebracht, den Dialog im Hinblick auf eine möglichst... | de |

