Informations about subject dodis.ch/D1426

Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI)
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI)
5.1 Trade relations |
5.3 Services |
5.7 Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.11.1977 | 52165 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
La situation est préoccupante et voir même urgente pour la Garantie des risques à l'exportation dont le financement est entièrement assuré par le budget de la Confédération. Il va se retrouver dans... | fr | |
| 5.4.1978 | 54054 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Bei der Beurteilung der ERG-Gesuche wird das rein politische Element bereits genügend berücksichtigt. Eine zusätzliche Gewichtung würde die Handlungsfähigkeit der schweizerischen Exportwirtschaft... | de | |
| 23.6.1978 | 52167 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Auf der Suche nach neuen Absatzmärkten sind schweizerische Exportunternehmen in zunehmendem Mass bereit, Geschäfte mit erhöhten Risiken einzugehen. Bei Geschäften, für welche die Gewährung der... | de | |
| 21.8.1978 | 52168 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
La garantie des risques à l'exportation doit être au service de toute l'industrie suisse d'exportation (biens d'équipement et de consommation). Le risque monétaire, en l'occurrence les pertes de... | fr | |
| 20.10.1978 | 52169 | Letter | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
L'imprimerie suisse souffre du franc fort et souhaite que les imprimés, commandés à une imprimerie suisse et livrés aux organisations internationales en Suisse ou à l'étranger, soient couverts par la... | fr | |
| 28.2.1979 | 54052 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Trotz des zunehmenden Verlustrisikos führte die Gewährung der Exportrisikogarantie auch zu höheren Einnahmen für den Bund. Der Bundesrat prüft die Verselbständigung der ERG-Rechnung sowie die mögliche... | ml | |
| 11.4.1979 | 58690 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die ERG ist das wichtigste Instrument der Exportförderung des Bundes. Die Verpflichtungen des Bundes sind 1978 nochmals stark auf 23 Mrd CHF angewachsen. Der internationale Konkurrenzkampf auf den... | de | |
| 5.9.1979 | 59100 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat stimmt der finanziellen Verselbständigung der ERG durch die Schaffung eines unselbständigen Fonds zu. Damit reagiert der Bundesrat auf die steigende Beanspruchung der ERG, das... | ml | |
| 3.3.1980 | 59156 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens zur finanziellen Verselbständigung der ERG. Alle Stellungnahmen stimmen im Grundsatz dem Vorhaben zu und die Botschaft über die... | de | |
| 3.3.1980 | 65618 | Federal Council dispatch | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Le but de la modification de la loi fédérale du 26.9.1958 sur la garantie contre les risques à l'exportation est de créer un fonds fédéral aux fins de rendre la garantie contre les risques à... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.8.1968 | 33573 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat gewährt dem schweizerischen Bankenkonsortium, das dem staatlichen Banco Industrial de la Republica Argentina einen Rahmen- und Lieferkredit für das Kraftwerk "El Chocón" zu gewähren... | de | |
| 4.9.1968 | 33727 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst u.a. für Ausfuhren nach Rhodesien, welche dem UNO-Embargo unterliegen, keine Exportrisikogarantie mehr zu gewähren. Von der Beschränkung der Ausfuhr wird vorerst... | de | |
| 10.1968 | 33995 | Report | Algeria (General) |
Obwohl ein Überblick über die erste Verhandlungrunde beträchtliche Schwierigkeiten aufzeigt, sind die Verhandlungen keineswegs als hoffnungslos zu werten und sollten möglichst weitergeführt werden. | de | |
| 18.10.1968 | 33260 | Letter | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 22.10.1968 | 33443 | Memo | Indonesia (Economy) |
Die vorsichtige Exportrisikogarantie-Politik der Schweiz hat dazu geführt, dass sie auf der Konsolidierungskonferenz gegenüber Indonesien keine Ansprüche stellen kann. Im Verlaufe des Sommers wurden... | de | |
| 5.11.1968 | 34128 | Memo | Gabon (Economy) |
En raison de l'absence d'accords de commerce, de protection des investissement et de coopération technique entre la Suisse et le Gabon et vu les échanges commerciales modestes entre les deux pays,... | fr | |
| 8.11.1968 | 34131 | Memo | Gabon (Economy) |
Der Beteiligung eines schweizerischen Firmenkonsortiums an einem Eisenbahnprojekt in Gabun stehen die Bundesbehörden positiv gegenüber. Eine finanzielle Beteiligung des Bundes kann aber aufgrund der... | de | |
| 8.1.1969 | 33047 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 23.1.1969 | 33559 | Memo | South Korea (Economy) |
Die ERG-Garantieen für eine Zementfabrik, die Ausrüstung von Lokomotiven, Textilmaschinen und die Caprolactam-Anlage wird gewährt. Mit der Garantie für ein Atomkraftwerk würde man an die Grenze der... | de | |
| 26.2.1969 | 33982 | Minutes of the Federal Council | Algeria (General) |
Die mit Algerien aufgenommenen Verhandlungen weisen beschränkte Manövriermöglichkeiten und limitierte Erfolgsaussichten auf. Dennoch scheint es angebracht, den Dialog im Hinblick auf eine möglichst... | de |

