Informazioni sul tema dodis.ch/D135

South America (General)
Amérique du Sud (Général)
2.006.0 America |
2.006.2 America centrale (Generale) |
2.006.3 America del Sud (Generale) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.10.1971 | 36487 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Die CAF möchte ein General-Agreement über die von der Schweiz zu erwartenden Kredite abschliessen, sowie für ihre eigenen Belangen technische Hilfe beanspruchen und eigene Experten vermitteln. Von... | de | |
| 12.10.1971 | 36484 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
Der Hintergrund der Bestrebungen der IDB ist es, engere Beziehungen mit den nichtregionalen Ländern zu knüpfen. Dafür hat die Bank in ihrem Memorandum vier Varianten präsentiert. Die schweizerische... | de | |
| 10.1.1972 | 36502 | Verbale del Consiglio federale | America del Sud (Generale) |
Plusieurs pays ont récemment désigné un observateur auprès de la Junte de l'Accord de Cartagène. La désignation d'un observateur suisse permettra de suivre de plus près les travaux du «Groupe andin»... | fr | |
| 8.5.1972 | 36932 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
Aperçu des nouveaux projets de la Coopération technique en Amérique latine, notamment au Pérou, en Bolivie, au Paraguay et au Costa Rica. | fr | |
| 25.8.1972 | 52286 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
Bericht des Bundeshausjournalisten D. Beti über die Informationsreise des Delegierten für Technische Zusammenarbeit durch Brasilien, Peru, Bolivien und Costa Rica. Anlässlich der Reise wurden die Drei... | de | |
| 31.10.1972 | 36485 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Die Ausnützung der Kredite von 400 Mio. Franken zugunsten der Entwicklungsländer wird dem Parlament zur Genehmigung unterbreitet. Der Beitrag an die BID soll im nächsten Paket eingeschlossen werden.... | de | |
| 16.11.1972 | 36506 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Die FH möchte die Bemühungen in Argentinien darauf ausrichten, die Verlängerung der Zollvergünstigungen zu erhalten. In Brasilien scheint es zweckmässig, sich auf die Konsolidierung der bestehenden... | de | |
| 3.4.1973 | 40093 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Es ist nicht möglich Paraguay bei der Verwendung des Rahmenkredits für Finanzhilfe an Entwicklungsländer zu berücksichtigen. Das Geld ist bereits anderweitig reserviert und zwar multilaterale... | de | |
| 29.6.1973 | 40085 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
Lors de leur mission en Amérique latine, J. Forster et J.P. Nyffeler se sont rendus au Chili, au Pérou, en Équateur et en Colombie où ils ont visité de nombreux instituts de formation, centres de... | fr | |
| 28.11.1973 | 40087 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
Lors de son voyage en Amérique latine, J. Foster a discuté à Lima, avec des représentants du Ministère de l'agriculture, du projet "Programa de Apoyo a la Ganadería Lechera" (PAGL) . | fr |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 11.4.1978 | 49511 | Appunto | Banche regionali di sviluppo |
Information sur le statut actuel des discussions sur le schéma de rotation du Conseil d'administration de la Banque international de développement. | fr | |
| 9.5.1978 | 50325 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Die Thematik des Kriegsmaterialexports muss vor dem grossen, weltpolitischen Hintergrund gesehen werden : Den Linksextremisten geht es um die Schwächung unserer Wehrbereitschaft, die MOWAG beliefert... | de | |
| 9.6.1978 | 48372 | Lettera | Movimento dei paesi non allineati |
Le Secrétaire fédéral aux Affaires étrangères de la République socialiste fédérative de Yougoslavie a l'honneur d'adresser au Conseil fédéral, une invitation à participer en qualité d'invité à la... | fr | |
| 10.8.1978 | 48363 | Rapporto | Movimento dei paesi non allineati |
Rapport de la délégation suisse à la Conférence de Belgrade des Ministres des Affaires étrangères des non-alignés. Impressions générales sur les questions politiques soulevées, conflits entre les... | ml | |
| 10.8.1978 | 48309 | Appunto | Politica di asilo |
Gespräch zwischen Vertretern des UNHCR und der Bundesverwaltung über die Flüchtlingssituation in Lateinamerika, da die Polizeiabteilung manchmal Mühe hat, die Dringlichkeit von Aufnahmegesuchen... | de | |
| 23.8.1978 | 48364 | Verbale del Consiglio federale | Movimento dei paesi non allineati |
Während die von sozialistischen Staaten ausgehenden Pressionen an vergangenen Konferenzen der Blockfreien geflissentlich übersehen worden waren, standen sie, ausgelöst durch die Einsatz kubanischer... | de | |
| 18.1.1979 | 49672 | Appunto | Honduras (Generale) |
Après la décision de la DDA de ne plus considérer l’Équateur comme un pays de concentration, un pôle de concentration est établi au Honduras et au Salvador. En raison de la politique intérieure du... | fr | |
| 12.3.1979 | 65509 | Messaggio del Consiglio federale | Banche regionali di sviluppo |
Le message traite des négociations visant à ouvrir les portes de la Banque africaine à des pays non africains, et à y préparer l'adhésion de la Suisse. Cette dernière devra être soumise à... | ml | |
| 2.7.1979 | 63333 | Resoconto | Spagna (Politica) |
Les discussions entre les deux délégations portent essentiellement sur la prochaine Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe à Madrid, l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne,... | fr | |
| 3.12.1979 | 60459 | Verbale del Consiglio federale | Banche regionali di sviluppo |
Die Beiträge der Schweiz an die 5. Wiederauffüllung des Fonds für Sonderoperationen und die 4. und 5. Kapitalerhöhung der Interamerikanischen Entwicklungsbank (IDB) werden genehmigt. Darin:... | de |