Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1948 | 5101 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stucki estime qu'il n'est pas très "élégant" d'utiliser les 250 millions (accords de Washington) comme argument pour espérer une baisse de la participation financière de la Suisse à l'OIR. Les 250... | fr | |
9.7.1948 | 18489 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 04.07.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 25.03.1975... | ml | |
9.7.1948 | 18491 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 10.08.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 19.01.1952... | ml | |
9.7.1948 | 18490 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe | ml | |
20.8.1948 | 2116 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948).
| ml | |
20.8.1948 | 2134 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Botschaft über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
21.8.1948 | 2406 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Accord du 21.8.1948 entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse Date d'entrée en vigueur:... | fr | |
21.9.1948 | 18501 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Arrangement d'exécution du 219.1948 de l'accord conclu entre le Conseil Fédéral Suisse et l'Organisation Mondiale de la Santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse. | ml | |
4.11.1948 | 4960 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Effets du conflit Est-Ouest sur le fonctionnement de l'UNICEF: la Grande-Bretagne et les USA envisagent de stopper l'afflux de devises - pour des buts humanitaires - dans les pays sous influence... | de | |
3.12.1948 | 2139 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Ratifikation des am 11.10.1947 in Washington unterzeichneten Abkommens der Meteorologischen Weltorganisation (Vom 3.12.1948).
| ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1977 | 48579 | Address / Talk | Council of Europe |
Überblick über die Tätigkeit der Schweiz bei der Internationalen Arbeitsorganisation und beim Europarat im Bereich der sozialen Sicherheit. Durch die Ratifikation von drei Abkommen erhält die Schweiz... | de | |
21.1.1977 | 49178 | Letter | Brazil (Politics) |
Des précisions sont demandées au Service de la coopération technique, car les informations concernant les projets au Brésil en possession de l'Ambassade suisse à Brasília divergent des statistiques... | de | |
25.1.1977 | 48680 | Report | Russia (Economy) |
Pendant son séjour à Moscou, C. Sommaruga a participé à la session intermédiaire de la Commission mixte Suisse-URSS, ainsi qu’à une séance de négociation pour la conclusion de l’accord de coopération.... | fr | |
26.1.1977 | 49930 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Les problèmes de tout ordre que pose la télévision par satellites est à l'ordre du jour de diverses institutions internationales. Les solutions techniques qui permettent de garantir l'équilibre... | fr | |
23.2.1977 | 52325 | Telegram | Financial aid |
Le Parlement suisse a voté à une large majorité en faveur de la participation à l'IDA-4, mais le peuple l'a rejetée. Pour des raisons de politique intérieure, il n'est pas possible de participer à la... | fr | |
15.4.1977 | 51900 | Letter | Financial aid |
Die Schweiz gehört dem Weltbankkonsortium Pakistan als Beobachter an, weshalb sie keine jährlichen Finanzhilfebeiträge vereinbaren kann. Sie hat aber ihre Kredite als "multiannual pledges"... | de | |
29.6.1977 | 51532 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Der Bundesrat betont in seinem dritten Bericht über das Verhältnis der Schweiz zur UNO die Universalität der Organisation und die Vereinbarkeit eines Beitritts der Schweiz mit ihrem... | ml | |
11.8.1977 | 49354 | Minutes | Swiss financial market |
Die zusätzliche Kreditfazilität des IWF und die Rolle der SNB bei der internationalen Zusammenarbeit sind ebenso Thema der Besprechung im Direktorium der SNB wie der Bundeskredit an Portugal und die... | de | |
31.8.1977 | 49955 | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
La situation tendue des finances fédérales ne permet plus à la Confédération d’accorder des prêts importants à la FIPOI. Il est toutefois important qu’elle mette tout en œuvre pour maintenir le rôle... | fr | |
20.9.1977 | 49979 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die kulturellen Beziehungen zur DDR sind rege und insbesondere durch eine starke Präsenz der DDR auf der schweizerischen Kulturszene, namentlich Musik und Theater, gekennzeichnet. Der akademische... | de |