Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1954 | 9583 | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() | |
| 26.6.1954 | 9585 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Notes sur le retour de l'U.R.S.S. à l'Organisation internationale du travail | fr | |
| 10.8.1954 | 48232 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le bouleversement démographique qui marque la période d'après-guerre justifie une conférence mondiale sous l'égide des Nations Unies. La Suisse décide de se faire représenter par un observateur. | fr | |
| 11.1.1955 | 10594 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
À la première Conférence régionale européenne de l’Organisation internationale du Travail se trouvent plusieurs questions à l’ordre du jour: le rapport du directeur général, les programmes pour... | fr | |
| 18.1.1955 | 10592 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Vu le rapport du département de l’économie publique, le Conseil adopte sa proposition, à laquelle le département des finances et des douanes s’est rallié. | fr | |
| 3.2.1955 | 10678 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
En 1951, l’organisation météorologique mondiale (OMM) est devenu une institution spécialisée de l’ONU et demandait au Conseil fédéral d’avoir les mêmes privilèges que les autres institutions... | fr | |
| 22.2.1955 | 10677 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Autorisation de l'accord entre le Conseil fédéral et l'organisation météorologique pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse. | fr | |
| 10.3.1955 | 9839 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In-Kraft-Treten: 10.03.1955 Publikation AS: 1956, 1150/1070 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | fr | |
| 10.3.1955 | 9840 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In-Kraft-Treten: 10.03.1955 Publikation AS: 1956, 1154/1074 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | fr | |
| 10.3.1955 | 9838 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In-Kraft-Treten: 20.12.1951 Publikation AS: 1956, 1143/1063 Andere Publikation: RT NU No 524 vol. 211 p. 277 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377 | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.3.1950 | 8043 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Anerkennung der BRD als Mitglied der Pariser Verbandsübereinkunft zum gewerblichen Rechtsschutz: EPD schreibt an übrige Verbandsstaaten, dass Voraussetzungen für Anwendung der Bestimmungen der... | de | |
| 9.5.1950 | 8208 | Memo | China (Politics) |
Position de la Suisse face à la représentation chinoise au sein de la Commission exécutive et de liaison de l'Union Postale Universelle. | fr | |
| 30.1.1951 | 7886 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Others) |
Das Politische Departement wird ermächtigt, in die Botschaft über den 1. Teil der Nachtragskreditbegehren für das Jahr 1951 unter der Voranschlagsrubrik "Beteiligung der Schweiz an der Unesco-Aktion... | de | |
| 9.4.1951 | 7932 | Minutes of the Federal Council | Science |
No 709. Organisation européenne pour la protection des plantes | fr | |
| 20.4.1951 | 8661 | Memo | Multilateral economic organisations | ![]() | fr![]() | |
| 14.6.1951 | 8741 | Interpellation | Political issues |
Aperçu de la politique extérieure de la Suisse depuis le début de la guerre de Corée par le Conseiller fédéral M. Petitpierre. Darin: Interpellation von Börlin vom 12.4.1951 (Beilage). | fr | |
| 28.7.1951 | 9723 | Treaty | Policy of asylum |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. In-Kraft-Treten: 22.04.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 28.07.1951 | fr | |
| 9.8.1951 | 31942 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die rechtliche Stellung in der Schweiz der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Förderung der Wirtschaft (Vom 9.8.1951).
Message du... | ml | |
| 23.4.1952 | 8990 | Proposal | Cultural relations |
Exposé des motifs pour justifier le financement de l'organisation de la conférence diplomatique sur le droit d'auteur à Genève: détails des frais à couvrir. | fr | |
| 2.5.1952 | 8989 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Décision du Conseil fédéral d'accorder un soutien financier à l'organisation de la conférence diplomatique sur le droit d'auteur. | fr |


