Informations sur le thème dodis.ch/D112

UN (Specialized Agencies)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 ONU (Général) |
3.2.1 ONU (Organes principaux) |
3.2.2 ONU (Organisations spécialisées) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.4.1955 | 10874 | Proposition | ONU (Organisations spécialisées) |
Le département politique fédéral propose au Conseil fédéral qu’une somme de 500'000 francs est versée au Fonds des Nations Unies pour les réfugiés comme contribution de la Suisse au plan pour 1955 du... | fr | |
| 14.4.1955 | 10873 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Une somme de 500'000 francs est versée au Fonds des Nations Unies pour les réfugiés comme contribution de la Suisse au plan pour 1955 du Haut-Commissaire visant à intégrer un certain nombre de... | fr | |
| 13.2.1956 | 10980 | Proposition | ONU (Organisations spécialisées) |
Présentation des frais des projets d'agrandissement des immeubles de l'ONU à Genève à propos d'une participation suisse à l'octroi des prêts. | fr | |
| 27.4.1956 | 34805 | Message du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines zinslosen Darlehens an die Internationale Arbeitsorganisation zur baulichen Vergrösserung des Internationalen Arbeitsamtes... | ml | |
| 7.6.1956 | 34815 | Arrêté fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Bundesbeschluss über die Gewährung eines zinslosen Darlehens an die Internationale Arbeitsorganisation zur baulichen Vergrösserung des Internationalen Arbeitsamtes (Vom 7.6.1956) Arrêté fédéral... | ml | |
| 9.7.1956 | 9899 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.10.1958 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 29.10.1956 Andere Publikation: RT NU No 4539 vol.... | en | |
| 17.9.1956 | 10654 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Conclu: 17.9.1956; Echange ratifications: 21.12.1956; En vigueur: 21.12.1956; Message du CF: 12.10.1956; publié 1956, II, 455/446. Cf. PVCF du 14.9.1956 (E 2001(E) 1970/217/335). | ml | |
| 25.9.1956 | 9891 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 06.06.1958 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Sprachen: fr. Unterschrift CH: 25.09.1956 Ratifikation/Beitritt CH: 16.05.1958... | fr | |
| 25.9.1956 | 9892 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 06.06.1958 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Sprachen: fr. Unterschrift CH: 25.09.1956 Ratifikation/Beitritt CH: 16.05.1958... | fr | |
| 1.10.1956 | 34827 | Message du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über einen Bundesbeitrag an die Erstellung von Verwaltungsgebäuden des Internationalen Fernmeldevereins und der Meteorologischen Weltorganisation... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| [...12.1994] | 73353 | Notice | Pakistan (Général) |
Die Beziehungen mit Pakistan können als gut bis sehr gut bezeichnet werden. Seit 1977 ist Pakistan ein Schwerpunktland der DEH. Die Entwicklung in der pakistanischen Menschenrechts- und... | de | |
| 9.3.1995 | 74240 | Notice | Restitution des biens culturels |
Zur Entwicklung einer möglichst praktikablen, politisch machbaren und zugleich wirkungsvollen Lösung für das Problem des illegalen Handels mit Kulturgütern auf ihrem Staatsgebiet steht die Schweiz... | de | |
| 4.4.1995 | 70420 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Télécommunication |
L'édition 1999 de l'exposition Telecom fait l'objet d'une surenchère de la part d'autres villes, notamment, Chicago et Berlin. La Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions... | fr | |
| 26.4.1995 | 70772 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique extérieure en matière de santé |
Die Schweiz ist seit 1948 Mitglied der WHO und nimmt regelmässig mit einer Delegation an der jährlichen Weltgesundheitsversammlung teil. Die Schwerpunkte der diesjährigen Versammlung betreffen das... | de | |
| 27.4.1995 | 71414 | Notice | Commission du développement durable (CDD) (1993–2013) |
Der Gesprächspartner äusserte sein Bedauern, dass das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn und nicht in Genf errichtet wird. Thematisiert wurde ausserdem die Frage der Übernahme von Verantwortung... | de | |
| 31.5.1995 | 70801 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Entraide judiciaire internationale |
La participation de la Suisse à la Conférence diplomatique pour l'adoption du projet de convention de l'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés doit... | fr | |
| 1.6.1995 | 74010 | Notice | Restitution des biens culturels |
Der Beitritt der Schweiz zur UNESCO-Konvention von 1970 stellt ein bedeutendes aussenpolitisches Anliegen dar und würde es der Schweiz ermöglichen, ihre Solidarität mit den Ländern des Südens zum... | de | |
| 27.6.1995 | 70807 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide humanitaire |
La réunion offre à la Suisse l'occasion de montrer que sa position très engagée dans les négociations sur le Protocole II s'accompagne d'une volonté politique de contribuer aux efforts internationaux... | fr | |
| 11.7.1995 | 73751 | Rapport | Politique extérieure en matière de santé |
Im Gegensatz zu früheren Jahren verliefen die Debatten an der 48. Weltgesundheitsversammlung in einer konstruktiven Atmosphäre, welche nicht durch den Gegensatz Nord/Süd gekennzeichnet war. Für... | de | |
| 31.7.1995 | 72316 | Fax (Téléfax) | Réfugiés d'ex-Yougoslavie |
Die ständige Vertretung der Schweiz bei den internationaeln Organisationen in Genf übermittelt einen Appell des UNHCR vom 28.7.1995 betreffend Aufnahme von zusätzlich 5'000 bis 50'000 Flüchtlingen aus... | ml |