Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.12.1944 | 8499 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Chicago Allgem. Inkrafttreten: 04.04.1947 Depositar: Vereinigte Staaten Unterschrift CH: 06.07.1945 Ratifikation/Beitritt CH: 06.02.1947 Inkrafttreten... | en | |
| 1.6.1945 | 247 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Ruegger pense que le temps est venu pour donner un caractère plus officiel aux rapports Suisse - UNRRA. | fr | |
| 26.6.1945 | 8423 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 24.10.1945 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl.,fr.,chin.,espagnol,russe | fr | |
| 28.9.1945 | 1299 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die schweizerische Delegation für die 27. Internationale Arbeitskonferenz in Paris (ab. 15.10.45) wird bestimmt. | de | |
| 16.10.1945 | 18398 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Québec Allgem. Inkrafttreten: 16.10.1945 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: anglais, arabe, français, espagnol,... | ml | |
| 17.10.1945 | 1311 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der BR genehmigt die folgenden Instruktionen an die schweizerischen Regierungsvertreter: die Schweiz stimmt mit der Aufrechterhaltung eines hohen Beschäftigungsgrades überein, doch soll der Staat nur... | de | |
| 26.10.1945 | 1314 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die seit einem Jahr wieder enger gewordenen Beziehungen zum Intergouvernementalen Komitee für Flüchtlinge (Chef der Polizeiabt des DFJP als Delegierter, Sitz in Genf) sanktioniert der BR mit einem den... | de | |
| 30.10.1945 | 1316 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der BR ensendet zwei schweizerische Beobachter an die Konferenz der alliierten Bildungsminister in London, an der die Schaffung der UNESCO diskutiert werden soll. | fr | |
| 10.11.1945 | 1321 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Hat die Schweiz an der Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für die Flüchtlinge auf den Bermudas im Jahre 1944 wegen Neutralitätsgründen nicht teilgenommen, so legt sie nun die Zurückhaltung... | fr | |
| 16.11.1945 | 8515 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Londres Allgem. Inkrafttreten: 04.11.1946 Depositar: Vereinigtes Königreich Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 28.01.1949 Ratifikation/Beitritt CH:... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...12.1994] | 73353 | Memo | Pakistan (General) |
Die Beziehungen mit Pakistan können als gut bis sehr gut bezeichnet werden. Seit 1977 ist Pakistan ein Schwerpunktland der DEH. Die Entwicklung in der pakistanischen Menschenrechts- und... | de | |
| 9.3.1995 | 74240 | Memo | Repatriation of cultural artifacts |
Zur Entwicklung einer möglichst praktikablen, politisch machbaren und zugleich wirkungsvollen Lösung für das Problem des illegalen Handels mit Kulturgütern auf ihrem Staatsgebiet steht die Schweiz... | de | |
| 4.4.1995 | 70420 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
L'édition 1999 de l'exposition Telecom fait l'objet d'une surenchère de la part d'autres villes, notamment, Chicago et Berlin. La Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions... | fr | |
| 26.4.1995 | 70772 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Die Schweiz ist seit 1948 Mitglied der WHO und nimmt regelmässig mit einer Delegation an der jährlichen Weltgesundheitsversammlung teil. Die Schwerpunkte der diesjährigen Versammlung betreffen das... | de | |
| 27.4.1995 | 71414 | Memo | Commission on Sustainable Development (CSD) (1993–2013) |
Der Gesprächspartner äusserte sein Bedauern, dass das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn und nicht in Genf errichtet wird. Thematisiert wurde ausserdem die Frage der Übernahme von Verantwortung... | de | |
| 31.5.1995 | 70801 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
La participation de la Suisse à la Conférence diplomatique pour l'adoption du projet de convention de l'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés doit... | fr | |
| 1.6.1995 | 74010 | Memo | Repatriation of cultural artifacts |
Der Beitritt der Schweiz zur UNESCO-Konvention von 1970 stellt ein bedeutendes aussenpolitisches Anliegen dar und würde es der Schweiz ermöglichen, ihre Solidarität mit den Ländern des Südens zum... | de | |
| 27.6.1995 | 70807 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La réunion offre à la Suisse l'occasion de montrer que sa position très engagée dans les négociations sur le Protocole II s'accompagne d'une volonté politique de contribuer aux efforts internationaux... | fr | |
| 11.7.1995 | 73751 | Report | Health Foreign Policy |
Im Gegensatz zu früheren Jahren verliefen die Debatten an der 48. Weltgesundheitsversammlung in einer konstruktiven Atmosphäre, welche nicht durch den Gegensatz Nord/Süd gekennzeichnet war. Für... | de | |
| 31.7.1995 | 72316 | Fax (Telefax) | Refugees from former Yugoslavia |
Die ständige Vertretung der Schweiz bei den internationaeln Organisationen in Genf übermittelt einen Appell des UNHCR vom 28.7.1995 betreffend Aufnahme von zusätzlich 5'000 bis 50'000 Flüchtlingen aus... | ml |