Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1948 | 5101 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stucki estime qu'il n'est pas très "élégant" d'utiliser les 250 millions (accords de Washington) comme argument pour espérer une baisse de la participation financière de la Suisse à l'OIR. Les 250... | fr | |
| 9.7.1948 | 18489 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 04.07.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 25.03.1975... | ml | |
| 9.7.1948 | 18491 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 10.08.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 19.01.1952... | ml | |
| 9.7.1948 | 18490 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe | ml | |
| 20.8.1948 | 2116 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948).
| ml | |
| 20.8.1948 | 2134 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Botschaft über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
| 21.8.1948 | 2406 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Accord du 21.8.1948 entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse Date d'entrée en vigueur:... | fr | |
| 21.9.1948 | 18501 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Arrangement d'exécution du 219.1948 de l'accord conclu entre le Conseil Fédéral Suisse et l'Organisation Mondiale de la Santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse. | ml | |
| 4.11.1948 | 4960 | Report | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() | |
| 3.12.1948 | 2139 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Ratifikation des am 11.10.1947 in Washington unterzeichneten Abkommens der Meteorologischen Weltorganisation (Vom 3.12.1948).
| ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.11.1991 | 58635 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
| 13.11.1991 | 57608 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Le Conseil fédéral accorde une aide financière non-remboursable pour l'exécution de la quatrième phase du Programme de Lutte contre l'Onchocercose en Afrique de l'Ouest. En même temps la Suisse... | fr | |
| 26.2.1992 | 61030 | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Schweiz an der Konferenz teilnehmen und durch eine Delegation unter Leitung von Botschafter Vettovaglia vertreten wird. Im Gegensatz zur letzten Frauenkonferenz, an... | de | |
| 9.4.1992 | 61960 | Report | Food industry |
Nach der klaren Stellungnahme der USA gegen eine weitere Mitgliedschaft in der ISO und der ohnehin prekären Finanzlage stellt sich die Frage, ob die Organistion überhaupt noch überlebensfähig ist. | de | |
| 24.4.1992 | 58969 | Report | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 20.5.1992 | 60759 | Minutes of the Federal Council | Iraq (Politics) |
Eine UNO-Sonderkommission sucht im Rahmen einer Untersuchung über den Einsatz von biologischen und chemischen Waffen durch das irakische Regime nach Informationen über Schweizer Exporte in den... | de | |
| 31.7.1992 | 62738 | Letter | El Salvador (General) |
Im Rahmen des jährlichen Massnahmenpaketes für kleinere Beiträge an friedenserhaltende Aktionen hat der Direktor der Direktion für internationale Organisationen beschlossen, als Akt der Solidarität... | de | |
| 7.8.1992 | 61098 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
An der informellen Sitzung über den Krieg in Jugoslawien wollte UNHCR-Chefin Ogata der internationalen Staaatengemeinschaft die Verpflichtung in Erinnerung rufen, die Lösung dieser Probleme... | de | |
| 19.8.1992 | 62476 | Memo | Humanitarian aid |
Übersicht über die Programme der schweizerischen humanitären und Flüchtlingshilfe sowie über bereits bezahlte bzw. vorgesehene Leistungen und Programmbeiträge. Der Besuch der UN-Hochkommissarin für... | de | |
| 30.9.1992 | 62334 | Memo | Actions for peacekeeping |
Für die Schweiz stehen vorerst die Bereiche Präventivdiplomatie sowie das klassische Peace-keeping als Beitrag zur Erhaltung des Weltfriedens im Vordergrund. Grundsätzlich ist sie ausserdem dafür,... | de |


