Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
| 25.10.1965 | 31662 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Informationen über die finanziellen Ausmasse der Weiterführung des Programms bis Ende 1970. | de | |
| 25.10.1965 | 31696 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Unterredung zur Kontroverse um den UNCTAD-Amtssitz und die Aufkunftserteilung an die Bundesrepublik Deutschland über an DDR-Bürger erteilte Visa in der Schweiz. | de | |
| 27.10.1965 | 31695 | Telegram | UN (Specialized Agencies) | ![]() | ml![]() | |
| 4.11.1965 | 31646 | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() | |
| 4.11.1965 | 31663 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Prüfung der Frage, ob der Beitrag zum Programm auch in anderer Form als in Bargeld geleistet werden könnte. | de | |
| 4.12.1965 | 18262 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Manille Unterschriftseröffnung: jusqu'au 31.01.1966 à Bankok. Allgem. Inkrafttreten: 22.08.1966 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | en | |
| 16.12.1965 | 18497 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 17.12.1965 | fr | |
| 4.2.1966 | 31591 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Angebliche Einladung Österreichs zur Sitzverlegung des Weltpostvereins von Bern nach Wien. Falls ein solcher Antrag tatsächlich vorliege, würde dies Bern "äusserst peinlich berühren". Verdacht der... | de | |
| 29.4.1966 | 31656 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenfassung der Ereignisse und des Vorgehens in Bezug auf das Mandat von F.T. Wahlen beim UNO-Welternährungsprogramm zur Beschaffung von Grundwasser im Nildelta. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.5.1979 | 71524 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Pakistan (General) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht der Abteilung für die Sicherheit der Kernanlagen. Er diskutiert über die Tragweite der US-Intervenetionen in Bezug auf nukleare Lieferungen nach Pakistan, das... | de | |
| 21.7.1979 | 51908 | Letter | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) | ![]() | de | |
| 15.8.1979 | 51922 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) | ![]() | ml | |
| 12.9.1979 | 53785 | Minutes of the Federal Council | Sahel |
Une aide financière de fr. 12 millions est accordée pour lutter contre la maladie tropicale de l’onchocercose qui affecte particulièrement les populations résidant à côté des cours d’eau, où le sol... | fr | |
| 15.10.1979 | 73791 | Memo | Repatriation of cultural artifacts |
Die Themen der ersten Sitzung des Zwischenstaatlichen Ausschusses für die Förderung der Rückgabe von Kulturgut an die Ursprungsländer beziehungsweise seiner Rückerstattung im Falle rechtswidriger... | de | |
| 21.11.1979 | 65572 | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die UNIDO beschliesst, aufgrund der zunehmenden Bedeutung der Industrialisierung den Status einer Sonderorganisation der Vereinten Nationen anzunehmen. Die Botschaft behandelt den Beitritt der Schweiz... | ml | |
| 21.1.1980 | 63655 | Weekly telex | Zimbabwe (General) |
- Rhodésie: Mission de prise de contact avec la colonie suisse et les autorités britanniques de Rhodésie du 3–8.1.1980 à Salisbury - Besuch des Staatssekretärs im schwedischen Aussenministerium,... | ml | |
| 11.2.1980 | 63652 | Weekly telex | Australia (General) |
- Personalmutationen im EDA - Australien: Besuch des Industrie- und Handelsministers Phillip Lynch vom 5.2.1980 - Integrationsinformationen: 8. Plenarsitzung zur Aushandlung eines... | ml | |
| 23.4.1980 | 59022 | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection |
Les éclaircissements apportés par le Bureau international du travail permettent à l'Office fédéral de la justice de lever son opposition de principe concernant deux conventions internationales du... | fr | |
| 23.4.1980 | 65622 | Report | International workers‘ protection |
Le rapport parle essentiellement de la protection internationales des travailleurs et de la mise en place pour les différents États membres, notamment les pays en voie de développement, de structures... | ns |


