Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.8.1995 | 73828 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Das UNHCR räumt weiterhin der «Hilfe vor Ort» Priorität ein. Die im Gesuch erwähnte Zahl von 5'000 betreffe Flüchtlinge in Kroatien, die Zahl von 50'000 beziehe sich auf eventuell künftige Gesuche.... | de | |
| 25.9.1995 | 69983 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat nimmt von der Déclaration de Québec in zustimmenden Sinne Kenntnis und lässt sich an den Jubiläumsanlässen der FAO in Québec vertreten. Darin: Antrag des EVD vom 8.9.1995... | de | |
| 2.10.1995 | 70619 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Den in der Beilage zum Antrag aufgeführten ECE-Reglementen wird beigetreten. Das EDA wird beauftragt, dem Generalsekretariat der UNO die Beitrittserklärung mitzuteilen und gleichzeitig die... | de | |
| 2.10.1995 | 70622 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral nomme la délégation qui le représentera lors de la 28ème session de la FAO à Rome. Au programme de la session on trouve notamment la préparation du sommet de l'alimentation de 1996... | fr | |
| 18.10.1995 | 70630 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant que membre élu du Conseil exécutif de l'UNESCO, se doit de participer activement à l'élaboration du programme de stratégie à moyen terme pour les années 1996–2001. La délégation... | fr | |
| 8.11.1995 | 70860 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat verabschiedet die Verhandlungsrichtlinien für die Schweizer Delegation bei der dritten Konferenz zur Revision des UNO-Wettbewerbskodex. Wie die meisten OECD-Länder ist die Schweiz der... | de | |
| 21.11.1995 | 70474 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UN (Specialized Agencies) |
Les cinquantes ans de l'UNESCO ont été l'occasion de rappeler les importantes contributions de cette organisation pour la défense des sites historiques, du patrimoine mondial ainsi que la lutte contre... | fr | |
| 29.11.1995 | 70881 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat ernennt die Delegation und verabschiedet ihr Mandat für die sechste Konferenz der Organisation der Vereinten Nationen über industrielle Entwicklung. Haupttraktandum bildet die aktuelle... | de | |
| 12.2.1997 | 70672 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Die Botschaft zielt darauf ab, die bestehenden Rückzahlungsbedingungen für das Darlehen an die UPU zu ändern, um eine faire und gerechte Behandlung aller internationalen Organisationen in der Schweiz... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1978 | 51509 | Memo | UNO (General) |
Résumé des problèmes actuels par la division politique III du DPF. De ses trois sections, une s'occupe des Nations Unies, des organisations qui en dépendent, du droit humanitaire et du CICR, l'autre... | fr | |
| 31.1.1978 | 50104 | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml | |
| 21.2.1978 | 51042 | Memo | Vietnam (General) |
Aufgrund der Rezession befand sich die Uhrenindustrie in einer prekären Lage. Deswegen entschloss sich die DEH das Projekt, Uhrmacherausbildung in Hanoi, vorläufig zu unterstützen. Da sich die... | de | |
| 7.3.1978 | 50154 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Plusieurs organisations internationales sises à Genève se sont penchées avec anxiété sur les pertes financières dues à la dépréciation constante de la devise américaine. Liste des propositions... | fr | |
| 20.3.1978 | 51649 | Telegram | Disaster aid |
Informationen über die Zusammenarbeit des Delegierten für Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfsorganisationen in den Sahelgebieten, in Indien und Zaire. Zudem gibt es bilaterale Zusatzaktionen... | de | |
| 10.4.1978 | 49956 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
La communauté internationale demande à la Suisse un geste financier en faveur des organisations internationales, qui lui rapportent de grands bénéfices économiques. Pour éviter de créer un précédent,... | fr | |
| 11.4.1978 | 50156 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Avec les soucis des organisations internationales à Genève découlant des problèmes de change, la Suisse sera dans une situation délicate lors des prochaines conférences internationales, car les États... | fr | |
| 3.5.1978 | 50157 | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Le DPF a étudié les problèmes qui se posaient aux organisations internationales établies à Genève du fait de la dépréciation du dollar et de l’appréciation du franc suisse. Également:... | fr | |
| 16.5.1978 | 50077 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Ursprung und Entwicklungen der Etablierung von Wien als UNO-City sowie Haltung der Schweiz gegenüber der Verschiebung von UN-Organisationen nach Wien. | de | |
| 2.6.1978 | 51577 | Telegram | Geneva's international role |
La dépréciation du dollar par rapport au franc suisse a pour conséquences d'entraîner des pertes financières importantes pour les organisations internationales dont les budgets sont libellés en... | fr |