Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.12.1959 | 34934 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Weltgesundheitsorganisation
für die Erstellung ihres Neubaues in Genf (Vom 18.12.1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL accordant un prêt à... | ml | |
| 21.12.1959 | 18475 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in Genf In Kraft: 1.1.1961 Ersetzt durch den Internationalen Fernmeldevertrag vom 12.11.1965 (Montreux). | ml | |
| 26.1.1960 | 10039 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.09.1960 Depositar: International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) Sprachen: angl. Unterschrift CH: 29.05.1992 Ratifikation/Beitritt... | en | |
| 18.10.1960 | 17876 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abkommen vom 11./18.10.1960. Für das Abkommen vom 17.9.1956 siehe dodis.ch/10654. Sur l'application de cet accord, cf. E 6100B02/1986/168, vol. 166. | ml | |
| 5.12.1960 | 17951 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Deux accords conclus entre la Confédération suisse, d'une part, la République et Canton de Genève et l'Organisation mondiale de la santé d'autre part relatif au prêt devant faciliter le financement de... | fr | |
| 14.12.1960 | 10044 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 22.05.1962 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige... | fr | |
| 13.2.1961 | 17879 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 1.2.1970. Ratifikation der Schweiz: 22.11.1966. | ml | |
| 21.3.1961 | 34978 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an das Internationale Erziehungsamt in Genf (Vom 21.3.1961)
Arrêté fédéral concernant la contribution de la Suisse au bureau international... | ml | |
| 21.4.1961 | 10141 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.2 - Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung Internationale Bezeichnung: XXII.2 Organisation: ONU,... | fr | |
| 26.6.1961 | 10134 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 05.02.1962 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 05.11.1962 In-Kraft-Treten CH: 05.11.1962... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.11.1975 | 40886 | Memo | Energy and raw materials |
Interdepartementale Diskussion zu diversen Themen im Bereich des integrierten Rohstoffprogramm der UNCTAD: das Prinzip «trade or aid», den gemeinsamen Fonds für Ausgleichslager, die Frage dem... | de | |
| 1.1976 | 40895 | Memo | Energy and raw materials |
Prise de position de la Suisse par rapport aux propositions faites par la CNUCED dans le cadre de la résolution des problèmes liés aux produits de base. | fr | |
| 28.1.1976 | 40887 | Memo | Energy and raw materials |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
| 19.2.1976 | 52314 | Memo | Financial aid |
Die Dokumentation behandelt den Ursprung und Zweck, die Mitgliedschaft und Organisation, die Mittelbeschaffung und Kreditpolitik der IDA und der Weltbank sowie deren Beziehungen zur Schweiz. | de | |
| 23.2.1976-24.2.1976 | 52310 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Finanzhilfe an Entwicklungsländer bildet eine gemeinsame Aufgabe sämtlicher Industrieländer. Im internationalen Vergleich ist die öffentliche Entwicklungshilfe der Schweiz äusserst bescheiden; ein... | de | |
| 27.2.1976 | 50160 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Le groupe de contact interdépartemental «Affaires monétaires» s’est réuni pour la première fois. Ses échanges resteront informels. La BNS, qui est au bout de ses possibilités pour stabiliser le cours... | fr | |
| 3.1976 | 51516 | Instructions | Multilateral relations |
Instructions aux délégations suisses pour les conférences et organisations internationales. Les organisations internationales sont le théâtre de débats politiques. Pour maintenir la crédibilité de sa... | fr | |
| 1.3.1976 | 52312 | Memo | Technical cooperation |
Im Vorfeld der IDA-Volksabstimmung werden die Antworten auf die zwölf häufigsten Fragen bezüglich dem Schweizer Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit zusammengestellt. | ml | |
| 12.3.1976 | 52859 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Documentation en vue de la visite d'une délégation parlementaire autrichienne à Berne sur le transfert éventuel d'organes et de services de l'ONU de Genève à Vienne; état de la question et position... | fr | |
| 25.3.1976 | 40896 | Memo | Energy and raw materials |
Analyse de la situation et des possibilités de négociation de la Suisse en vue de la 4e CNUCED. La marge de manoeuvre helvétique se voit réduite en raison des lignes directrices des partenaires... | fr |