Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1959 | 34934 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Weltgesundheitsorganisation
für die Erstellung ihres Neubaues in Genf (Vom 18.12.1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL accordant un prêt à... | ml | |
21.12.1959 | 18475 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in Genf In Kraft: 1.1.1961 Ersetzt durch den Internationalen Fernmeldevertrag vom 12.11.1965 (Montreux). | ml | |
26.1.1960 | 10039 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.09.1960 Depositar: International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) Sprachen: angl. Unterschrift CH: 29.05.1992 Ratifikation/Beitritt... | en | |
18.10.1960 | 17876 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abkommen vom 11./18.10.1960. Für das Abkommen vom 17.9.1956 siehe dodis.ch/10654. Sur l'application de cet accord, cf. E 6100B02/1986/168, vol. 166. | ml | |
5.12.1960 | 17951 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Deux accords conclus entre la Confédération suisse, d'une part, la République et Canton de Genève et l'Organisation mondiale de la santé d'autre part relatif au prêt devant faciliter le financement de... | fr | |
14.12.1960 | 10044 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 22.05.1962 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige... | fr | |
13.2.1961 | 17879 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 1.2.1970. Ratifikation der Schweiz: 22.11.1966. | ml | |
21.3.1961 | 34978 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an das Internationale Erziehungsamt in Genf (Vom 21.3.1961)
Arrêté fédéral concernant la contribution de la Suisse au bureau international... | ml | |
21.4.1961 | 10141 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.2 - Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung Internationale Bezeichnung: XXII.2 Organisation: ONU,... | fr | |
26.6.1961 | 10134 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 05.02.1962 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 05.11.1962 In-Kraft-Treten CH: 05.11.1962... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1975 | 38865 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Angaben zu den schweizerischen Vertretungen in Moçambique und Angola, Tour d'horizon von EPD-Vorsteher P. Graber, Antwort auf die Petition von F. Fischer zur schweizerischen Mitgliedschaft bei der... | ml | |
21.5.1975 | 38642 | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
10.7.1975 | 38480 | Letter | Taxation issues |
Die Steuerverwaltung ist mit der Beurteilung der Handelsabteilung betreffend der steuerlichen Behandlung von Entwicklungsbanken nicht einverstanden. | de | |
11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
18.8.1975 | 40757 | Project proposal | Technical cooperation |
Dem meteorologischen Dienst Sri Lankas kommt aufgrund der häufigen Taifune in der Gegend des Golfs von Bengalen, aber auch in Bezug auf dieSee- und Luftfahrt eine grosse Bedeutung zu. Das Projekt zur... | de | |
3.9.1975 | 38485 | Report | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die aussenpolitischen Aspekte sprechen für einen Beitritt der Schweiz zum IMF und zur Weltbankgruppe. | de | |
20.11.1975 | 40886 | Memo | Energy and raw materials |
Interdepartementale Diskussion zu diversen Themen im Bereich des integrierten Rohstoffprogramm der UNCTAD: das Prinzip «trade or aid», den gemeinsamen Fonds für Ausgleichslager, die Frage dem... | de | |
1.1976 | 40895 | Memo | Energy and raw materials |
Prise de position de la Suisse par rapport aux propositions faites par la CNUCED dans le cadre de la résolution des problèmes liés aux produits de base. | fr |