Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.9.1953 | 34699 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Entwurf eines Bundesgesetzes zum Schutz des Zeichens und des Namens der Weltgesundheitsorganisation (vom 14.9.1953). Message du Conseil... | ml | |
| 3.11.1953 | 9587 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Nominierung von Wahlen und Maire für das Exekutivkomitee der FAO. | fr | |
| 20.11.1953 | 9584 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() Stellungnahme Petitpierres zur Aufnahme der UdSSR in die Internationale Arbeitsorganisation. | fr![]() | |
| 11.12.1953 | 9786 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 12.06.1954 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: fr., angl., espagnol Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
| 12.3.1954 | 9581 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 25.3.1954 | 34719 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesgesetz zum Schutz des Zeichens und des Namens der Weltgesundheitsorganisation
(Vom 25.3.1954) LOI FÉDÉRALE concernant la protection de l'emblème et du nom de l'Organisation | ml | |
| 14.5.1954 | 9813 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 07.08.1956 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Sprachen: angl., fr., espagnol, russe Ratifikation/Beitritt... | en | |
| 14.5.1954 | 9814 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 07.08.1956 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Sprachen: angl., fr., espagnol, russe Ratifikation/Beitritt... | en | |
| 24.5.1954 | 9699 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Au Conseil fédéral. 37e session de la Conférence internationale du Travail, 1954. Instructions aux délégués gouvernementaux. | fr | |
| 25.5.1954 | 9698 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 959. 37e session de la Conférence internationale du Travail, 1954. Instructions aux délégués gouvernementaux | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.3.1975 | 39571 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Die Stimmenthaltung an der 18. UNESCO-Generalkonferenz deckt sich mit dem bisherigen neutralitätsbedingten Verhalten der Schweiz bei politischen Abstimmungen. Trotz ihren jüngsten Entscheiden soll die... | de | |
| 13.3.1975 | 39635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Schweiz soll sich an der Ölfazilität des IWF beteiligen. Über die Höhe des Engagements besteht eine Differenz zwischen dem Vorsteher des EFZD und der Nationalbank. | de | |
| 5.1975 | 38865 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Angaben zu den schweizerischen Vertretungen in Moçambique und Angola, Tour d'horizon von EPD-Vorsteher P. Graber, Antwort auf die Petition von F. Fischer zur schweizerischen Mitgliedschaft bei der... | ml | |
| 21.5.1975 | 38642 | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de | |
| 21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
| 3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
| 10.7.1975 | 38480 | Letter | Taxation issues |
Die Steuerverwaltung ist mit der Beurteilung der Handelsabteilung betreffend der steuerlichen Behandlung von Entwicklungsbanken nicht einverstanden. | de | |
| 11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
| 18.8.1975 | 40757 | Project proposal | Technical cooperation |
Dem meteorologischen Dienst Sri Lankas kommt aufgrund der häufigen Taifune in der Gegend des Golfs von Bengalen, aber auch in Bezug auf dieSee- und Luftfahrt eine grosse Bedeutung zu. Das Projekt zur... | de | |
| 3.9.1975 | 38485 | Report | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die aussenpolitischen Aspekte sprechen für einen Beitritt der Schweiz zum IMF und zur Weltbankgruppe. | de |


