Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.2.1948 | 2775 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Nomination de la commission consulatives et d'un comité d'étude. Annexé au PVCF: deux listes (total 3 pages non scannées) avec les membres invités. | fr | |
| 1.3.1948 | 18023 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1949 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Zuständiges Amt: BLW - Bundesamt für Landwirtschaft | ml | |
| 5.3.1948 | 5951 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Dem Bundesratsbeschluss Nr. 582 vom 5.3.1948 (dodis.ch/2780) beigelegtes Schreiben des Chefs des EPD an den Generalsekretär der UNO, um ein Abkommen zwischen der schweizerischen Regierung und dem... | fr | |
| 12.3.1948 | 2787 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le rapport est envoyé aux Chambres fédérales pour information. | de | |
| 12.3.1948 | 2789 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Coseil fédéral désigne le Ministre Karl Bruggmann en tant que délégué. | de | |
| 12.3.1948 | 2127 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht des Bundesrats über die dritte Jahrestagung der Konferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinigten Nationen (Vom 12.3.1948) Rapport du Conseil fédéral à... | de | |
| 19.3.1948 | 2796 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Mme Ida Somazzi est ajoutée à la liste des membres du comité d'étude et de la commission consultative. | fr | |
| 19.3.1948 | 3560 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 707. Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques. Conférence de Bruxelles: juin 1948 | fr | |
| 22.4.1948 | 18429 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Briefwechsel vom 5.2./22.4.1948 Inkrafttreten: 01.01.1948 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377 Bundesbeschluss - Genehmigung: 29.09.1955 Publikation Bundesbeschluss... | fr | |
| 28.5.1948 | 2858 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Arbeitskonferenzen, internationale - 31. Session internationale Arbeitskonferenz in San Francisco, Instruktion an die Delegation (25.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
| 23.8.1974 | 38468 | Letter | Economic relations |
Die Nationalbank zeigt Verständnis für die Bedenken gegen ein weiteres Anwachsen des Volumens ausstehender Weltbankanleihen, allerdings nicht für die Zweifel an der Bonität der Weltbank. Die Anleihen... | de | |
| 30.8.1974 | 40253 | Report | Technical cooperation |
La presse occidentale - à l'exception des journaux communistes - parle d'un bilan négatif de la Conférence mondiale de la population. Mais le simple fait qu'une conférence sur un tel sujet ait pu se... | fr | |
| 19.9.1974 | 48052 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Der Beitritt der Schweiz zum IWF wäre dem obligatorischen Referendum zu unterstellen, weil es sich um den Beitritt zu einer supranationalen Organisation handelt, welche die Handlungsfreiheit in einem... | de | |
| 25.9.1974 | 38826 | Memo | Humanitarian aid |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de | |
| 7.10.1974 | 38470 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | de![]() | |
| 9.10.1974 | 39658 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le Conseil fédéral est conscient de la gravité et de l'urgence de la situation à laquelle doit faire face un grand nombre de pays en développement et va contribuer à l'action de secours d'urgence à... | ml | |
| 26.11.1974 | 40531 | Memo | Israel (General) |
Aufgrund der Beschlüsse der UNESCO-Generalversammlung in Paris betreffend Israel wird der schweizerische Beitrag an die Organisation im Nationalrat zur Diskussion gestellt wird. Der Bundesrat bedauert... | de | |
| 3.12.1974 | 40532 | Memo | Israel (General) |
Aufgrund der Beschlüsse der UNESCO-Generalversammlung in Paris betreffend Israel fordert Ständerat P. Aubert eine Reduktion von 10% des schweizerischen Beitrages an die Organisation für das Jahr 1975.... | de | |
| 6.12.1974 | 39561 | Telegram | Near and Middle East |
Dem syrischen Aussenministerium ist zu erklären, dass die Bundesversammlung die UNESCO-Beitragkürzung gegen den ausdrücklichen Willen des Bundesrats beschlossen hat. Damit sollte die Missbilligung der... | de |

